Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Only the Brave , исполнителя - Louis Tomlinson. Дата выпуска: 30.01.2020
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Only the Brave , исполнителя - Louis Tomlinson. Only the Brave(оригинал) | Только для храбрых(перевод на русский) |
| Pour mercy, mercy on me | Пощади меня, пощади меня, |
| Set fire to history | Подожги историю. |
| I'm breaking my own rules | Я нарушаю собственные правила, |
| I'm crying like a fool | Я плачу, как дурак. |
| Tall stories on the page | Лживые истории, напечатанные на страницах, |
| Short glories on the faint | Мелкие победы, начинающие забываться. |
| I've been close enough to touch | Я подошёл так близко, что мог бы дотронуться до тебя, |
| But I never care for love | Но мне всегда было плевать на любовь. |
| - | - |
| It's the church of burnt romances | Это церковь сожжённых романов, |
| And I'm too far gone to pray | И я зашёл слишком далеко, чтобы молиться. |
| It's a solo song | Это сольная песня, |
| And it's only for the brave | И она только для храбрых. |
| - | - |
| If the truth tell | Если говорить по правде, |
| Darling, you feel | Дорогая, ты поймёшь, |
| Like there ain't enough dying stars in your sky | Что в этом небе не так уж много гаснущих звёзд. |
| It's a tall tale | Это история, полная неправды, |
| And it's only hello, hello, no goodbye | И в ней только приветствие, а не прощание. |
| - | - |
| Pour mercy, mercy on me | Пощади меня, пощади меня. |
| I'll fall upon my knees | Я упаду на колени, |
| And they'll say, "I told you so" | Когда люди скажут: "Ну мы же говорили". |
| Come on, when ya know, ya know | Ну хватит, если ты знаешь, то знаешь. |
| Oh, the lonely shadow dances | О, одинокая тень танцует |
| From the cradle to the grave | От колыбели до могилы. |
| It's a solo song | Это сольная песня, |
| And it's only for the brave | И она только для храбрых. |
Only the Brave(оригинал) |
| Pour mercy, mercy on me |
| Set fire to history |
| I’m breaking my own rules |
| I’m crying like a fool |
| Tall stories on the page |
| Short glories on the fade |
| I’ve been close enough to touch |
| But I never cared for love |
| It’s a church of burnt romances |
| And I’m too far gone to pray |
| It’s a solo song |
| And it’s only for the brave |
| If the truth tell |
| Darling, you fell |
| Like there ain’t enough dying stars in your sky |
| It’s a tall tale |
| And it’s only hello, hello, no goodbye |
| Pour mercy, mercy on me |
| I’ll fall upon my knees |
| And they’ll say, «I told you so» |
| Come on, when you know, you know |
| All the lonely shadow dances |
| From the cradle to the grave |
| It’s a solo song |
| And it’s only for the brave |
Только Храбрые(перевод) |
| Пролей милость, помилуй меня |
| Поджечь историю |
| я нарушаю собственные правила |
| я плачу как дурак |
| Истории на странице |
| Короткая слава на закате |
| Я был достаточно близко, чтобы коснуться |
| Но я никогда не заботился о любви |
| Это церковь сгоревших романов |
| И я слишком далеко, чтобы молиться |
| Это сольная песня |
| И это только для смелых |
| Если правду сказать |
| Дорогая, ты упал |
| Как будто на твоем небе недостаточно умирающих звезд |
| Это небылица |
| И это только привет, привет, не до свидания |
| Пролей милость, помилуй меня |
| Я упаду на колени |
| И они скажут: «Я же тебе говорил» |
| Давай, когда ты знаешь, ты знаешь |
| Все одинокие танцы теней |
| От колыбели до могилы |
| Это сольная песня |
| И это только для смелых |