
Дата выпуска: 23.02.2013
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Muslim United
Язык песни: Арабский
Yal Wazir(оригинал) |
يا الوزير ، فهمنا واش راك تدير |
يا الوزير ، فهمنا وعلاه البلاد راهي فالدمير |
يا الوزير ، أعطينا برك تفسير |
الشعب ولا مسكين ما فاهم والو واش يصير |
يا الوزير ، وعلاه في جانفي 2011 |
جبتولنا لافيولونس بهذيك لا لوا تع لي فينونس |
قوانين نصوص جات بين ليلة و نهار |
كي شغل جبتوا ليسونس و قلتوا هاكوا شعلوا النار |
يا الوزير ، راك سهيت ولا نسيت |
عمبالك واش يصير كي تقول للناس المعيشة تزيد |
بالك بالنسبة ليك ما يهمش بيدون تع زيت |
الشعب او مبليسي و نتا تصبلوا فلاسيد |
يا الوزير ، و علاه كل خطرة راك تبيكي |
تشم في ريحة الغاز و قاعد تلعب بالبريكي |
تزيد تبروفوكي بهدايرك فالجورنال |
تسخن فالشعب و تزيد تمدلو فالحجار |
يا الوزير ، ظهرلي راك بدون ضمير |
راك عمبالك بلي السيوفة في كل كرتي رام ماضيين |
فالعوام ماضيين ، بالفتنة درتوا رافاج |
و اليوم حابين طوفان باش تفلقوا لي باراج |
يا الوزير ، نقلك حل وذنيك اسمع |
دير زية اسرع ، الهم راو توسع |
الظلم او توزع و باقي في انتشار |
و لا كبر يولي ضغط و الضغط يولد انفجار |
يا الوزير ، رانا شفنا الصفقات |
و شفنا قداه مسؤول عندو عقلية تع سقاط |
الناس لي ترقت هوما الدواب لي جامي قرات |
و الشعب ولادو فالزقاق يقابلو غير بالطلقات |
يا الوزير ، المشاكل اي طغات |
كل القطاعات فهذ لبلاد راي في إضراب |
عمال ، إطارات ، شركات ، إدارات |
و نتا تستقبل فيهم بلي مينوث و لا ماثراك |
يا الوزير ، القرار تاعك نفسرو |
أنو ما دابيك تشوف الناس برة يكسروا |
كلها رام تقاسوا ، كلها عاشوا تعذيب |
و نتا تحل فالمشاكل بالكريموجين تاع تل أبيب |
يا الوزير ، مشني جاي نسبلك أمك |
مشني إرهابي باش نفتي و نحلل دمك |
راني برك نقدملك أخبار تاع ناس ادمرت |
و نضمنك بلي يجي نهار القبر راح يضمك |
مشني … الشعب اليوم مشو حمار |
عمبالو فهذ لبلاد شكون داير دي ميليار |
شكون لي عندو الديار و الدراهم لهنا و لهيك |
و شكون لي شراو أراضي بالديانر سيمبوليك |
يا الوزير ، شو لعباد راهي حزنت |
و نتا رام كرهوك حتى الناس لي رام في حزبك |
«الشعب هزلك لافتات و قالك «ارحل |
و نتا قلبك بارد راك تضحك ما زالك فرحان |
يا الوزير ، البوندية يحسدوك |
عمبالهم مهما تدير ، لي الفوق جامي يحاسبوك |
عمر الصندوق بالسوارد تاع الشكارة |
اسرق و كي تشبع روح قدم الاستقالة |
Ял Вазир(перевод) |
Министр, мы понимаем, что вы думаете? |
О министр, мы поняли, и страна возвысилась над ним, Рахи Вальдемир |
Министр, дайте нам объяснение |
Народ, не бедный, не понимает, а что будет? |
О министр, и он был поднят в январе 2011 года |
Вы привели нас к Ла Виолон с этим, нет, если вы не знаете меня, Венера |
Законы текстов, которые пришли между ночью и днем |
Для того, чтобы работать, ты принес лицензию и сказал: «Хак, поджигай». |
О министр, ты видел, что промахнулся и не забыл |
Что происходит с вашей работой, чтобы сказать людям, чтобы они жили дольше? |
Для вас без масла не обойтись |
Народ или Мбилиси и Нта Цаблва Власид |
О министр, и прежде всего опасности, ты плачешь |
Вдыхай запах газа и сиди играя с брикками |
Taprovoci увеличить вашу силу в журнале |
Он нагревается в людях и растет в камнях |
Министр, покажи мне себя без совести |
Увидимся, твоя работа, пожалуйста, меч в каждых двух шарах Рама в прошлом |
Люди прошли мимо, с крамолой, ты превратился в Ravage |
И сегодня они хотят поток бах, так что, пожалуйста, дайте мне знать шквал |
Министр, я подтолкнул вас к решению и выслушал ваши уши |
Дейр-Зейя быстрее, расширение Рао вдохновения |
Несправедливость или распределение, а остальное распространяется |
И никакой рост не дает давления, а давление порождает взрыв |
Министр, мы видели сделки |
И мы видели его кончину, чиновника с ложным менталитетом |
Люди мои были повышены, Хома, животные, для меня я читал |
А людей и их детей в переулке встречают пули |
Министр, проблемы, какие тираны? |
Все секторы, эта страна мнений бастует |
Рабочие, шины, компании, отделы |
И Ната получает в них Бли Менут и не Матрак |
Министр, решение за вами |
Вы не хотите, чтобы люди вырвались на свободу? |
Все они страдали, все они пережили пытки |
А проблемы решаются кремогеном в Тель-Авиве |
Министр, я не собираюсь быть твоей матерью |
Я не террорист, но мы можем проанализировать вашу кровь |
Рани Барак, представляем вам новости удмуртского народа |
И мы гарантируем вам, что день могилы придет, чтобы провести вас |
Мешни... народ сегодня не ест ишака |
Амбало, это для страны Шакун, Дире де Миллар |
Они жалуются мне на дом и дирхемы тут и там |
А мне пожаловались на покупку земель в Динаре Символическом |
О министр, как ты опечален? |
И Ната Рам ненавидел тебя, даже людей, которых я Рам в твоей партии |
«Люди смеялись над знаменами и говорили: «Уходи! |
И в результате твое сердце холодное, ты видишь, как ты смеешься, ты все еще веселый |
Министр, бундес завидуют вам |
Их работники, независимо от того, сколько вы управляете, у меня есть высшая игра, чтобы привлечь вас к ответственности |
Жизнь фонда |
Украсть и для того, чтобы удовлетворить дух отставки |
Название | Год |
---|---|
Intro Hadith | 2015 |
ELM.kbir | 2015 |
Dima dz ft. Sofiane | 2013 |
Intro kauchemar | 2015 |
Kleb | 2015 |
Break Dance | 2015 |
Ana editeur | 2015 |
Lotfi contre lotfi | 2015 |
Kif kount n'ezha | 2015 |
Hip hop lotfreestyle | 2015 |
Bad boy | 2015 |
America | 2003 |
Representer | 2015 |
Enti ..... | 2015 |
Paradoxe | 2015 |
Les tabous | 2015 |
Pouvoir | 2015 |
La voix | 2015 |
Danger | 2015 |
Ani Jay | 2015 |