| The game is over for me
| Игра окончена для меня
|
| I’m leaving at great speed
| Я ухожу на большой скорости
|
| I’m floating through space
| Я плыву сквозь пространство
|
| Surrounded infinite and safe
| Окруженный бесконечный и безопасный
|
| The star chorus sang
| Звездный хор пел
|
| With silence I am allied
| С тишиной я в союзе
|
| On a peaceful and tranquil tide
| На мирной и спокойной волне
|
| Future empty lives
| Будущие пустые жизни
|
| Fall downward to begin their time
| Падайте вниз, чтобы начать свое время
|
| The star chorus sang
| Звездный хор пел
|
| Take me away
| Забери меня отсюда
|
| Take me away
| Забери меня отсюда
|
| Take me away
| Забери меня отсюда
|
| The star chorus sang
| Звездный хор пел
|
| Take me away
| Забери меня отсюда
|
| Take me away
| Забери меня отсюда
|
| Take me away
| Забери меня отсюда
|
| The star chorus sang
| Звездный хор пел
|
| Take me away
| Забери меня отсюда
|
| The star chorus sang
| Звездный хор пел
|
| Take me away
| Забери меня отсюда
|
| Been and gone victim scintillating on the intake
| Была и ушла жертва, сверкающая на потреблении
|
| This is my way
| Это мой путь
|
| Save time losing my shape
| Экономьте время, теряя форму
|
| Feels like I’m falling away
| Такое чувство, что я отпадаю
|
| Born again rapture echoing the cosmic debate
| Возрожденный восторг, повторяющий космические дебаты
|
| This is my way
| Это мой путь
|
| Of escaping my place
| Побег из моего места
|
| Feels like I’m falling away
| Такое чувство, что я отпадаю
|
| Born again victim echoing the cosmic debate
| Рожденная снова жертва, повторяющая космические дебаты
|
| This is my way
| Это мой путь
|
| Of escaping my fate
| Избежать моей судьбы
|
| Feels like I’m falling away | Такое чувство, что я отпадаю |