
Дата выпуска: 04.02.1999
Язык песни: Испанский
En Todas Partes(оригинал) |
He muerto tantas veces |
Quizás esta no sea la última vez |
Algo se oscurece |
La luz se apaga nunca se va a fallecer |
Yo super del desierto |
Caundo recuerdo a tantos que ahora no estan |
La muerte es de los muertos |
Y todo esto comienza a sonar igual |
Un verso pasa, una daga rescatada del ayer |
El silencio se desplaza y es que |
A veces es tan dificil perder |
Y estar así gritando al hielo |
Yo mientras más vivo más muero |
No puedo soportar |
Me estallá el paladar |
Y se abren trozos del sepulcro de mi cuello |
Hoy es la soledad la única capaz |
De hacer que estas grietas salga algún destello |
Sus pechos se abren, están en todas partes |
Sus vidas valen mucho más que otros cuerpos |
Veo una luz en su razón |
Para ir al cielo basta tu rincón |
Y saber que no existe parto sin dolor |
Para ir al cielo basta tu rincón |
(перевод) |
Я умирал так много раз |
Может быть, это не последний раз |
что-то темно |
Свет гаснет, он никогда не умрет |
я супер из пустыни |
Когда я вспоминаю так многих, кого сейчас здесь нет |
смерть мертвых |
И все это начинает звучать одинаково |
Проходит стих, спасенный вчера кинжал |
Тишина движется, и это то, что |
Иногда так трудно потерять |
И будь таким криком на льду |
Я чем больше я живу, тем больше я умираю |
Терпеть не могу |
Мой вкус взорвался |
И куски гробницы моей шеи открыты |
Сегодня одиночество — единственное, что способно |
Чтобы эти трещины блестели |
Ее груди открываются, они повсюду |
Их жизнь стоит гораздо больше, чем другие тела |
Я вижу свет в твоей причине |
Чтобы попасть в рай, достаточно твоего уголка |
И знай, что нет труда без боли |
Чтобы попасть в рай, достаточно твоего уголка |