| In the dead of night I feel the tide
| Глубокой ночью я чувствую прилив
|
| I see the wreckage in the sea we left behind
| Я вижу обломки в море, которое мы оставили позади
|
| All the places that we went have lost their names
| Все места, которые мы посетили, потеряли свои имена
|
| All the churches where we stopped are empty frames
| Все церкви, где мы остановились, пустые рамы
|
| We were oil and water lying side by side
| Мы были маслом и водой, лежащими бок о бок
|
| We did everything we could trying to collide
| Мы сделали все, что могли, пытаясь столкнуться
|
| In the quiet hour you were hard to read
| В тихий час тебя было трудно прочитать
|
| A predicament with no reprieve
| Затруднительное положение без передышки
|
| All the places that we went have lost their names
| Все места, которые мы посетили, потеряли свои имена
|
| All the churches where we stopped are empty frames
| Все церкви, где мы остановились, пустые рамы
|
| We were oil and water lying side by side
| Мы были маслом и водой, лежащими бок о бок
|
| We did everything we could trying to collide | Мы сделали все, что могли, пытаясь столкнуться |