Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Passing, исполнителя - Lord of the Isles.
Дата выпуска: 30.04.2020
Язык песни: Английский
Passing(оригинал) |
To you, my love |
I leave the second best beds |
The worlds dragged up dregs and drowned regrets |
Lakes that have bled their dappled beauty are long dead and dread |
So that every time you place a foot |
The thought that the ground could come loose |
Parades through your head |
I’ll leave your lungs and loves unfed |
Your green spaces stained red |
I’ll leave |
Taking with me all I’ve found and instead |
You can have whatever’s left |
To you I hand down a horizon |
Marked by my mistakes |
Fires, fakes |
Days comprising a season-less haze |
And a lifetime’s fight for intangible change |
A place void of brightness |
Not the world I knew |
But a charcoal likeness |
And a tightness in your frail chest |
So that, at best? |
You’ll get to see your twenties through |
And I would give you |
The sky if I could |
But it’s too scored and scorched from long haul holidays |
So for my youngest i leave an apology |
That you will never let the citrus lick of dew stain your fingers |
Nor the smell that lingers after the rain |
Frame your autumn days |
I’m sorry |
For the still nights |
When you won’t be looking up at stars |
Charting those stories that should have been ours; |
The powerless pyre in the pit of your being |
For bequeathing that feeling |
I can only apologise |
Cos i chose to turn the other cheek |
Turn my back |
Keep my eyes firmly closed… |
As if I didn’t know |
That this world is not a temporary home |
It’s not on loan |
It’s not due back as soon as I am gone |
We might just be passing through |
What are we passing on? |
(перевод) |
Тебе, моя любовь |
Я оставляю вторые лучшие кровати |
Миры вытащили отбросы и утопили сожаления |
Озера, истекшие кровью своей пятнистой красоты, давно мертвы и ужасны. |
Так что каждый раз, когда вы ставите ногу |
Мысль о том, что земля может оторваться |
Парады в твоей голове |
Я оставлю твои легкие и любовь ненасыщенной |
Ваши зеленые насаждения окрашены в красный цвет |
Я уеду |
Взяв с собой все, что я нашел, и вместо этого |
Вы можете иметь все, что осталось |
Тебе я передаю горизонт |
Отмечено моими ошибками |
Пожары, подделки |
Дни с бессезонной дымкой |
И борьба всей жизни за нематериальные изменения |
Место, лишенное яркости |
Не тот мир, который я знал |
Но угольное подобие |
И стеснение в твоей хрупкой груди |
Так что, в лучшем случае? |
Вы доживете до двадцатилетнего возраста |
И я бы дал вам |
Небо, если бы я мог |
Но это слишком забито и выжжено от долгих каникул |
Так что для моего младшего я оставляю извинения |
Что ты никогда не позволишь цитрусовым лизать росу на своих пальцах |
Ни запах, остающийся после дождя |
Оформите свои осенние дни |
Мне жаль |
Для тихих ночей |
Когда ты не будешь смотреть на звезды |
Составление карт тех историй, которые должны были стать нашими; |
Бессильный костер в яме твоего существа |
За то, что оставил это чувство |
Я могу только извиниться |
Потому что я решил подставить другую щеку |
Повернись ко мне спиной |
Держи мои глаза крепко закрытыми… |
Как будто я не знал |
Что этот мир не временный дом |
Это не в кредит |
Это не должно вернуться, как только я уйду |
Мы могли бы просто пройти через |
Что мы передаем? |