
Дата выпуска: 05.06.1972
Язык песни: Английский
Dealin' With The Devil(оригинал) |
Mama told me when I was a wee child |
She said 'boy don’t let me catch you out |
Runnin' wild' |
Burn-out for your time is due |
Darlin' it’s bound to come back real good |
Dealin' with the devil |
Don’t go dealin' with the devil |
Trying to make the most out of life |
Hello Satan |
Mama told me you’d call |
The cards are stacked |
My back’s against the wall |
Well I don’t wanna sell my soul |
But I’m sure we could arrange a loan |
Lord, I’ve been dealin' with the devil |
Dealin' with the devil |
Tryin' to make the most out of life |
And when the judgement comes |
I’ll say whoa oh oh |
It’s me |
And to your righteous sons |
I say glory |
Glory be |
Every word my mama told me was true |
I guess I’ve got to pay when the payment’s due (yes I do) |
But he’s the only man in town that swears |
He’s gonna see me through |
I’ve been dealin' with the devil |
Lord, I’ve been dealin' with the devil |
Trying to make the most out of life |
(перевод) |
Мама сказала мне, когда я был маленьким ребенком |
Она сказала: «Мальчик, не дай мне тебя поймать |
Бегущий дикий |
Выгорание для вашего времени связано |
Дорогая, это должно вернуться очень хорошо |
Дело с дьяволом |
Не имейте дело с дьяволом |
Попытка выжать из жизни максимум |
привет сатана |
Мама сказала мне, что ты позвонишь |
Карты сложены |
Моя спина к стене |
Ну, я не хочу продавать свою душу |
Но я уверен, что мы могли бы организовать кредит |
Господи, я имел дело с дьяволом |
Дело с дьяволом |
Пытаюсь извлечь максимум из жизни |
И когда придет суд |
Я скажу эй ой ой |
Это я |
И твоим праведным сыновьям |
я говорю слава |
Слава |
Каждое слово, которое моя мама сказала мне, было правдой |
Думаю, я должен заплатить, когда наступит срок платежа (да, я должен) |
Но он единственный человек в городе, который клянется |
Он увидит меня через |
Я имел дело с дьяволом |
Господи, я имел дело с дьяволом |
Попытка выжать из жизни максимум |