| Moths (оригинал) | Мотыльки (перевод) |
|---|---|
| Every night | Каждую ночь |
| I watch from my window | Я смотрю из своего окна |
| The moths | мотыльки |
| Dancin round the fake moon | Танцы вокруг фальшивой луны |
| Sun will rise | Солнце взойдет |
| And hit our eyes | И поразить наши глаза |
| Through tiny shutter lines | Через крошечные линии затвора |
| Summer time | Летнее время |
| I know why you still | Я знаю, почему ты до сих пор |
| Wear your winter coat | Наденьте свое зимнее пальто |
| (don't want to grow) | (не хочу расти) |
| I know why you still climb | Я знаю, почему ты все еще лезешь |
| Into other people’s clothes | В чужую одежду |
| Wanting to preserve, but | Желая сохранить, но |
| Only stealing their bones | Только крадя их кости |
| I grew out of mine | я вырос из своего |
