
Дата выпуска: 31.12.1979
Язык песни: Испанский
No Te Rindas(оригинал) |
Vientos ni mares |
Quisieran jamás |
Con su poder |
Aún en la tempestad |
Esparcir ni una lágrima |
De los vencidos |
Aunque el desierto |
Pueda mutilar |
Con su silencio |
El grito mortal |
De aquéllos que en él |
Derramaron su sangre |
Disparos cruzados |
En las calles gobierna el temor |
Y en la oscuridad |
De este abismo te quiero gritar: |
«No te rindas» |
No te rindas |
Aunque te sientas morir |
No te rindas |
Debes luchar hasta el fin |
No dejes vencer |
Al mal en tu propio ser |
Porque en su esclavo |
Te convertirá |
Toda la creación |
Clama por su redención |
Y pronto los cielos |
Se conmoverán |
No te rindas |
(перевод) |
ветры и моря |
они бы никогда не захотели |
с его силой |
все еще в шторме |
не пролить ни слезинки |
побежденных |
хотя пустыня |
может покалечить |
с его молчанием |
смертельный крик |
Из тех, кто в нем |
они пролили свою кровь |
перекрестные выстрелы |
На улицах правила страха |
и в темноте |
Из этой бездны я хочу крикнуть тебе: |
"Не сдавайся" |
Не сдавайся |
даже если тебе хочется умереть |
Не сдавайся |
Вы должны бороться до конца |
не дай победить |
Зло в вашем собственном существе |
потому что в его рабе |
превратит вас |
все творение |
Плачь о своем искуплении |
И скоро небеса |
они будут перемещены |
Не сдавайся |