| [Intro: 4x] | [Вступление: 4x] |
| Black and white, black and white | Черное и белое, черное и белое. |
| | |
| [Hook:] | [Хук:] |
| It's written in my eyes | Это читается в моих глазах, |
| I can see it right in front of me | Я вижу это прямо перед собой, |
| I'm blinded by the lights | Я ослеплен огнями, |
| But they'll take me where I wanna be | Но они унесут меня туда, где я хочу быть. |
| I can see it all in black and white | Я вижу всё в черно-белом цвете. |
| From pen to pad I'm here tonight | Сегодня вечером я здесь от ручки до Ipad'а. |
| I wrote the words, I know it's right | Я пишу слова, я знаю, что это правильно. |
| I can see it all in | Я вижу всё, |
| I can see it all in black and white | Я вижу всё в черно-белом цвете. |
| | |
| [Verse 1:] | [1 куплет:] |
| It's written up in my eyes | Это читается в моих глазах |
| Off pain and hunger I thrive | Без всегдашних боли и голода. |
| I talk the talk and I walk the walk | Я подкрепляю слова действиями, |
| Cause I ain't built a story on lies | Потому что я не строю свою историю на лжи. |
| I don't came up off of that grind | На этой тяжелой работе не добьешься успеха. |
| Really put my neck on that line | Я действительно рискую жизнью. |
| All this disrespect, you must think I'm wet | Вокруг столько неуважения. Вы можете подумать, что я нытик, |
| But I promise you I ain't that guy | Но я клянусь, что я не такой. |
| I've seen it all in black and white | Я вижу всё в черном и белом, |
| Losing all theirs cause their eyes on mine | Но их цвета ускользают, ведь они смотрят на меня. |
| And to be fair, dunno how they got time | И, честно говоря, я не знаю, откуда у них берется время. |
| When they round me, rollin round with five | Когда они появляются, и дело доходит до пяти, |
| Room up by the ache, I ain't paid that price | Комната завышается до боли, я не плачу эту цену. |
| And come back they both trapped inside | Они возвращаются, и они оба в ловушке. |
| Hope that they know when their home ain't nice | Надеюсь, они знают, что их дом нехорош. |
| Man of the minute for a minute more time | Я человек одной минуты, ведь минуты повторяются много раз. |
| | |
| [Hook] | [Хук] |
| | |
| [Verse 2:] | [2 куплет:] |
| We got it in on our own | Мы делаем это, как хотим, |
| Nobody put us up on this throne | Никто не возводил нас на этот трон, |
| And they hate the fact that I'm raping tracks | И тот факт, что я читаю рэп, вызывает в них ненависть. |
| And all I talk about is my dough | Я говорю только о своих деньгах. |
| All the road man feel my pain | Все, кому со мной по пути, чувствуют мою боль, |
| And all the females feel my flow | И все девчонки чувствуют мой рэп. |
| I got six figures, that pink figures | У меня шесть фигурок, шесть розовых фигурок, |
| And I still ain't got sold on my soul | И я до сих пор не продал свою душу. |
| I was born up in that shovel | Я родился в этой тюрьме, |
| I never knew nothing but the hustle | Я никогда не знал ничего, кроме этой суеты, |
| My whole life's been a cold life | Всю свою жизнь я чувствовал холод, |
| And I ain't frozen out in this jungle | Но я не замерз до смерти в этих джунглях. |
| I'm like R.I.P. to my father | И я говорю своему отцу: "Покойся с миром". |
| And R.I.P. to my uncle | И я говорю своему дяде: "Покойся с миром". |
| And R.I.P. to my competition | И я говорю своим конкурентам: "Покойтесь с миром". |
| Man, tell them all I said love 'em | Приятель, передай всем мои слова: я люблю их. |
| | |
| There's colours in these eyes | У этих глаз есть цвет, |
| But there is darkness right in front of me | Но передо мной сплошная тьма. |
| No matter how hard I try | Как бы сильно я ни старался, |
| I could never change what it was meant to be | Я не могу изменить то, чему суждено случиться. |
| | |
| [Hook] | [Хук] |
| | |