
Дата выпуска: 31.12.2007
Язык песни: Английский
Mezz(оригинал) |
I wanna be the worlds best lover |
I wanna be on every cover |
I wanna be the flying man in the Cirque du Soliel |
But I’m me, and that’s all I’ll ever be |
I wanna be like Serpico, or a freedom fighter |
Down in Mexico, a black man in the fifties south |
See what fake white freedom was all about |
I wanna 'recon' in vietnam, shoot a ball like |
Gary Payton, I wanna talk to Jesus Christ |
A-bomb the extreme right |
But I’m me, and that’s all I’ll ever be |
And I see there are some things I don’t need |
If it was up to me, I’d be those things and |
So much more |
If it was me, I’d talk to God and kick |
Down every door |
I really wanna save the planet, end all wars |
And destructive habits, I wanna raise hell |
With the C. D. C, see if all is being done about |
That fuckin disease, I wanna be like Randy |
Johnson, play guitar like Mick Ronson, wanna |
Set my sights on art collections, give |
Homeless people a new direction |
But I’m me, and that’s all I’ll ever be |
And I see, there’s some things I don’t need |
If it was up to me |
I’d break down |
Let the poor have it all |
Ban all war, if you please and end disease |
(перевод) |
Я хочу быть лучшим любовником в мире |
Я хочу быть на каждой обложке |
Я хочу быть летающим человеком в Cirque du Soliel |
Но я это я, и это все, чем я когда-либо буду |
Я хочу быть как Серпико или борец за свободу |
В Мексике, черный человек на юге пятидесятых |
Посмотрите, что такое фальшивая белая свобода |
Я хочу «разведать» во Вьетнаме, стрелять по мячу, как |
Гэри Пэйтон, я хочу поговорить с Иисусом Христом |
Атомная бомба крайних правых |
Но я это я, и это все, чем я когда-либо буду |
И я вижу, что есть вещи, которые мне не нужны |
Если бы это зависело от меня, я был бы теми вещами и |
многое другое |
Если бы это был я, я бы поговорил с Богом и пнул |
В каждую дверь |
Я действительно хочу спасти планету, положить конец всем войнам |
И разрушительные привычки, я хочу устроить ад |
С помощью CDC проверьте, все ли делается для |
Эта гребаная болезнь, я хочу быть как Рэнди |
Джонсон, играй на гитаре, как Мик Ронсон, хочу |
Я нацеливаюсь на коллекции произведений искусства, дарю |
Бездомные новое направление |
Но я это я, и это все, чем я когда-либо буду |
И я вижу, есть вещи, которые мне не нужны |
Если бы это зависело от меня |
я бы сломался |
Пусть все будет у бедных |
Запретите все войны, пожалуйста, и покончите с болезнями |