| A casa mia (оригинал) | A casa mia (перевод) |
|---|---|
| A casa mia | В моем доме |
| Nun se parla sulo na lengua | Нун се говорит суло на ленгуа |
| A casa mia | В моем доме |
| Vide che sole ce sta | Он увидел, что солнце было там |
| A casa mia | В моем доме |
| Si chiude l’uocchie già staje | Вы уже закрываете глаза |
| A casa mia | В моем доме |
| A casa mia | В моем доме |
| A casa mia | В моем доме |
| A casa mia | В моем доме |
| A casa mia | В моем доме |
| Quanno me perdo ce penso | Когда я теряюсь, я думаю об этом |
| A casa mia | В моем доме |
| Parlano ma nun sanno niente | Они говорят, но ничего не знают |
| Da casa mia | Из моего дома |
| Storia che parla e nu regno | История, которая говорит, и королевство ню |
| È a casa mia | Это у меня дома |
| Tu chiude l’uocchie e int a niente te port | Ты закрываешь глаза и ничего не приносишь |
| A casa mia | В моем доме |
| Porto e culure da gente | Портвейн и культура от людей |
| A casa mia | В моем доме |
| Nun se parla sulo na lengua | Нун се говорит суло на ленгуа |
| A casa mia | В моем доме |
| Vide che sole ce sta | Он увидел, что солнце было там |
| A casa mia | В моем доме |
| Si chiude l’uocchie già staje | Вы уже закрываете глаза |
| A casa mia | В моем доме |
| A casa mia | В моем доме |
| A casa mia | В моем доме |
| A casa mia | В моем доме |
| A casa mia | В моем доме |
