| Back down, I think I’ve had enough of you
| Отойди, я думаю, ты мне надоел
|
| Finished making the best of a bad situation
| Закончил делать все возможное из плохой ситуации
|
| Too proud, to let you play me like a fool
| Слишком гордый, чтобы позволить тебе играть со мной как с дураком
|
| Now you’re acting like you’re sorry, you’re just sorry you got caught
| Теперь ты ведешь себя так, как будто тебе жаль, тебе просто жаль, что тебя поймали
|
| Beat down, I let my heart get battered and bruised
| Ударь, я позволю моему сердцу быть избитым и ушибленным
|
| But honey, everybody’s got their limitations
| Но дорогая, у всех есть свои ограничения
|
| I found out, now I’m bringing you the news
| Я узнал, теперь я сообщаю вам новости
|
| You can tell me that you’re sorry, but I’m telling you goodbye
| Вы можете сказать мне, что сожалеете, но я прощаюсь с вами
|
| Look in my eyes and wipe that smile off your face
| Посмотри мне в глаза и сотри эту улыбку со своего лица
|
| Pack up your bags and get them out my place
| Собери свои сумки и вытащи их из моего места
|
| The tougher you act, boy, the harder you’ll fall
| Чем жестче ты будешь действовать, мальчик, тем сильнее ты упадешь
|
| If you think I’ll be lonely
| Если ты думаешь, что мне будет одиноко
|
| You don’t know me at all
| Ты совсем меня не знаешь
|
| Blacked out, I’ve been living in a fairytale with you
| Потерял сознание, я живу с тобой в сказке
|
| But you just wrote yourself, out of a happy ending
| Но ты только что написал себя, из счастливого конца
|
| Snapped out, now I ain’t in the mood
| Вырубился, теперь я не в настроении
|
| You can keep on saying sorry, but a word won’t change my mind
| Ты можешь продолжать извиняться, но слово не изменит моего мнения.
|
| Look in my eyes and wipe that smile off your face
| Посмотри мне в глаза и сотри эту улыбку со своего лица
|
| Pack up your bags and get them out my place
| Собери свои сумки и вытащи их из моего места
|
| The tougher you act, boy, the harder you’ll fall
| Чем жестче ты будешь действовать, мальчик, тем сильнее ты упадешь
|
| If you think I’ll be lonely
| Если ты думаешь, что мне будет одиноко
|
| You don’t know me at all
| Ты совсем меня не знаешь
|
| (don't you remember making promises)
| (Разве ты не помнишь обещания)
|
| Don’t you remember making promises to me
| Разве ты не помнишь, как давал мне обещания
|
| Look in my eyes and wipe that smile off your face
| Посмотри мне в глаза и сотри эту улыбку со своего лица
|
| The way you’ve been acting, you should be ashamed
| Тебе должно быть стыдно за то, как ты себя ведешь
|
| You think I’ll be crying, and climbing the wall
| Ты думаешь, я буду плакать и лезть на стену
|
| Well you don’t know me at all
| Ну, ты совсем меня не знаешь
|
| Look in my eyes and wipe that smile off your face
| Посмотри мне в глаза и сотри эту улыбку со своего лица
|
| Pack up your bags and get them out my place
| Собери свои сумки и вытащи их из моего места
|
| The tougher you act, boy, the harder you’ll fall
| Чем жестче ты будешь действовать, мальчик, тем сильнее ты упадешь
|
| You think that you know me
| Ты думаешь, что знаешь меня
|
| You don’t know me at all
| Ты совсем меня не знаешь
|
| You don’t know me
| ты меня не знаешь
|
| You don’t know me
| ты меня не знаешь
|
| You don’t know me no, don’t know me at all
| Ты меня не знаешь, нет, совсем меня не знаешь
|
| You don’t know me
| ты меня не знаешь
|
| You don’t know me
| ты меня не знаешь
|
| You don’t know me no you don’t know me at all | Ты меня не знаешь, нет, ты меня совсем не знаешь |