Перевод текста песни Wenn Du traurig bist... - Linda Feller

Wenn Du traurig bist... - Linda Feller
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wenn Du traurig bist... , исполнителя -Linda Feller
В жанре:Кантри
Дата выпуска:31.12.1992
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Wenn Du traurig bist... (оригинал)Wenn Du traurig bist... (перевод)
Sie war grad 15 Jahre alt Ей было всего 15 лет
und kam mit ihrer Mami nichtmehr klar. и не могла больше ладить с мамой.
Immer gab es Streit zu Haus, Дома всегда была ссора,
auch wenn es oft garnicht so wichtig war. даже если это часто было не так важно.
Und eines Morgens schlich sie sich И однажды утром она подкралась
auf Zehenspitzen aus der Wohnung raus. на цыпочках из квартиры.
Und ließ nur einen Brief dort, И просто оставил там письмо,
auf dem stand *ich halts einfach nicht mehr aus*. на стенде *Я просто больше не могу*.
Wenn du traurig bist, verzeih mir. Если тебе грустно, прости меня.
Doch du musst mich auch verstehn. Но вы также должны понять меня.
Es lief nicht gut mit uns Beiden Вещи не пошли хорошо для нас двоих
und so konnts nicht weiter gehn. и так не могло продолжаться.
Wenn du traurig bist, verzeih mir. Если тебе грустно, прости меня.
Vielleicht kommt ja einst der Tag Может быть, однажды наступит день
und dann bin ich wieder bei dir, и тогда я снова буду с тобой
weil ich Sehnsucht nach dir hab. потому что я скучаю по тебе.
Irgendjemand nahm sie mit, Кто-то взял ее
nach Barcelona, London und Paris. в Барселону, Лондон и Париж.
Doch schon nach kurzer Zeit, Но через короткое время
da schmeckte ihre Freiheit Bitter-Süss. их свобода была горько-сладкой на вкус.
Und eines Tag’s in Amsterdam, И однажды в Амстердаме,
stand plötzlich ihre Mutter da vor ihr. вдруг ее мать стояла перед ней.
Und sie sagte leise … И тихо сказала...
Wenn du traurig warst, verzeih mir. Если тебе было грустно, прости меня.
Doch du musst mich auch verstehn. Но вы также должны понять меня.
Es lief nicht gut mit uns Beiden Вещи не пошли хорошо для нас двоих
und so konnts nicht weiter gehn. и так не могло продолжаться.
Wenn du traurig warst, verzeih mir. Если тебе было грустно, прости меня.
Vielleicht vielleicht siehst du’s heute ein, Может быть, вы видите это сегодня
wer zusammenlebt der muss auchтот, кто живет вместе, должен также
mal vergessen und verzeih’n. забудь и прости.
Wenn du traurig warst, verzeih mir. Если тебе было грустно, прости меня.
Ich wünsch mir, dass du vergibst Я хочу, чтобы ты простил
und dann bin ich wieder bei dir, и тогда я снова буду с тобой
weil die Sehnsucht stärker ist.потому что тоска сильнее.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: