| When I’m all alone
| Когда я совсем один
|
| The weight of the world
| Вес мира
|
| is more than I,
| больше, чем я,
|
| can bear on my own
| могу нести самостоятельно
|
| When all my plans have failed
| Когда все мои планы провалились
|
| and I suffer defeat
| и я терплю поражение
|
| I’m down on my knees
| я стою на коленях
|
| I can’t get to my feet
| Я не могу подняться на ноги
|
| Your love breaks through
| Твоя любовь прорывается
|
| Reminds me of the hope that I have in you
| Напоминает мне о надежде, которую я питаю к тебе
|
| That I have in you
| Что у меня есть в тебе
|
| There’s no other place, That I’d rather be
| Нет другого места, где я бы предпочел быть
|
| than safe in the arms, the arms of my savior
| чем безопасно в объятиях, объятиях моего спасителя
|
| There’s no other place, that I’d rather be
| Нет другого места, где я бы предпочел быть
|
| than safe in the arms, the arms of my savior
| чем безопасно в объятиях, объятиях моего спасителя
|
| la la la, la la
| ля ля ля ля ля
|
| When I’m feeling overwhelmed
| Когда я чувствую себя подавленным
|
| like I can’t take anymore
| как будто я больше не могу
|
| I’ve thrown up my hands,
| Я вскинул руки,
|
| all I see is the floor
| все, что я вижу, это пол
|
| I’ve looked to the north,
| Я посмотрел на север,
|
| the south west and the east
| юго-запад и восток
|
| But as far as I can see
| Но насколько я вижу
|
| I can’t find any peace
| Я не могу найти покоя
|
| Then your grace breaks through
| Тогда ваша благодать прорывается
|
| Reminds me of the hope that I have in you
| Напоминает мне о надежде, которую я питаю к тебе
|
| So I run to you, whoa
| Так что я бегу к тебе, эй
|
| There’s no other place, that I’d rather be
| Нет другого места, где я бы предпочел быть
|
| then safe in the arms, the arms of my savior
| тогда безопасно в объятиях, объятиях моего спасителя
|
| There’s no other place, that I can be free
| Нет другого места, где я могу быть свободным
|
| So I run to the arms, the arms on my savior
| Так что я бегу к оружию, к моему спасителю
|
| Life shouldn’t be, something to dread
| В жизни не должно быть чего-то страшного
|
| 'Cause I know you still know
| Потому что я знаю, что ты все еще знаешь
|
| how many hairs are on my head
| сколько волос на моей голове
|
| So I run to you, So I run to you, whoa
| Так что я бегу к тебе, Так что я бегу к тебе, эй
|
| There’s no other place, There’s no other place
| Нет другого места, Нет другого места
|
| That I’d rather be, yea
| Что я предпочел бы быть, да
|
| (safe) there’s no other place, there’s no other place
| (безопасно) нет другого места, нет другого места
|
| There’s no other place, that I’d rather be, yea
| Нет другого места, где я бы предпочел быть, да
|
| no other place
| нет другого места
|
| in your arms
| в ваших руках
|
| in your arms
| в ваших руках
|
| I sing to you
| я пою тебе
|
| yea
| да
|
| In your arms lord | В твоих объятиях лорд |