
Дата выпуска: 31.08.2003
Язык песни: Армянский
Don't Leave(оригинал) |
Դուրսը ցուրտ է հիմա |
Եվ խավար և մրրիկ, |
Այսօր մի՛ հեռանա, |
Մոլորվա՛ծ ընկեր ին։ |
Մոլորվա՛ծ իմ ընկեր, |
Հոգնած ու մենավոր, |
Դուրսը՝ չար փոթորիկ, |
Դուրսը մութ է այսօր։ |
Թող ցոլա՛ մեղմորեն |
Այս հուրը տխրաբոց, |
Թո՛ղ, որ մեղմ օրորեմ |
Քո հոգին ալեկոծ։ |
Լուսեղեն այն խոսքով, |
Որ այսօր ես գիտեմ, |
Այն անուշ հրաշքով |
Քո սիրտը կդյութեմ։ |
Մի կրակ լուսատու |
Քո սրտին կնետեմ, |
Որ հզոր լինես դու |
Կյանքի և մահու դեմ։ |
Հեռավոր մի փարոս |
Կվառեմ քո հոգում, |
Սև կյանքի ալեկոծ |
Խավարում ու մեգում։ |
Դուրսը ցուրտ է հիմա |
Եվ խավար, և մրրիկ, |
Այսօր մի՛ հեռանա, |
Մոլորված ընկեր իմ։ |
Не Уходи(перевод) |
Сейчас холодно на улице |
И тьма և буря, |
Не уходи сегодня, |
За потерянного друга! |
Потерял моего друга, |
Усталый и одинокий, |
Снаружи - злая буря |
Сегодня на улице темно. |
Дайте ему остыть нежно |
Это пламя печально, |
Позвольте мне мягко качаться |
Твоя душа в смятении. |
Лушег в слове |
Что я знаю сегодня, |
Это сладкое чудо |
Я очарую твое сердце. |
Светильник |
Я брошу в твое сердце, |
Быть сильным |
Против жизни և против смерти. |
Далекий маяк |
Я буду гореть в твоей душе, |
Волна жизни! |
Затмение и темнота. |
Сейчас холодно на улице |
И тьма, և буря, |
Не уходи сегодня, |
Мой потерянный друг. |