| Yeah, c’mon
| Да, давай
|
| That nigga Foxx, Foxx-a-million
| Этот ниггер Фокс, Фокс-миллион
|
| Whatever y’all wanna call me, ya heard me?
| Как бы вы меня ни называли, вы меня слышали?
|
| Yeah, y’all niggas know I got it mane
| Да, вы все, ниггеры, знаете, что я понял
|
| Y’all KNOW I got it!
| ВЫ ЗНАЕТЕ, что я понял!
|
| I got it (yeah)
| Я понял (да)
|
| You want it, come get it (yeah)
| Хочешь, давай, возьми (да)
|
| I got it (yeah)
| Я понял (да)
|
| You want it, come get it (yeah)
| Хочешь, давай, возьми (да)
|
| I got pills for rollas, I got dozia for smokas
| У меня есть таблетки для роллов, у меня есть доза для курения
|
| N' it’s high for you niggas that got cake like oprah
| N 'это высоко для вас, ниггеры, у которых есть торт, как у Опры
|
| If you want I’m on it, I don’t front it or loan it
| Если вы хотите, чтобы я был на нем, я не выставляю его напоказ и не одалживаю.
|
| If you need some major work, then you just meet me at Shonie’s
| Если тебе нужна какая-то крупная работа, тогда ты просто встретишь меня у Шони.
|
| You just bring all my cheese n' I don’t mean macaroni
| Вы просто приносите весь мой сыр, я не имею в виду макароны
|
| N' I keep them ounces real nice n' Fat like Tony
| N 'Я держу их очень хорошими и толстыми, как Тони
|
| I get jiggles for cheapa, I don’t care 'bout the people
| Я получаю шутки по дешевке, мне плевать на людей
|
| Gimme twenty minutes, when I get 'em, then I’ma reach ya
| Дай мне двадцать минут, когда я их получу, тогда я свяжусь с тобой.
|
| Al Capone was my teacha, got my hustle from Scarface
| Аль Капоне был моим учителем, получил мою суету от Scarface
|
| At five seventy five a pill, nigga you oughta make
| В пять семьдесят пять таблетка, ниггер, ты должен сделать
|
| A whole lotta cake, you don’t believe me, then calculate
| Целый тортик, не веришь, тогда посчитай
|
| I got them hoes puttin' it n' they cat when they masturbate
| У меня есть мотыги, которые кладут это, и они кошки, когда мастурбируют
|
| I got them powder packs for ya too at a cheap rate
| Я тоже купил тебе пудреницы по дешевой цене.
|
| Ya find 'em out chea cheapa, I’ll price match, OK?
| Я найду их подешевле, я дам такую же цену, хорошо?
|
| You slippin', I’m packin' up, you plannin' on jackin' us
| Ты проскальзываешь, я собираюсь, ты планируешь нас надуть
|
| I gotta choppa thatta have yo bitch ass backin' up
| Я должен отбить, чтобы твоя сука поддержала
|
| I got dunnas for junkies, I got acid for honkies
| У меня есть данны для наркоманов, у меня есть кислота для хонки
|
| I got indo' for niggas n' got bananas for monkeys
| У меня есть индо для нигеров и есть бананы для обезьян
|
| I’m a hustla baby, got connects wit the Haitians
| Я хастла, детка, у меня есть связи с гаитянами
|
| If you want it, come get it n' don’t be tryin' my paitience
| Если ты этого хочешь, иди и возьми это, не пытайся мое терпение
|
| I got chickens or mickeys, now them niggas be bitchin'
| У меня есть цыплята или микки, теперь эти ниггеры ворчат,
|
| Cause I got the cheapest prices n' the BR city
| Потому что у меня самые низкие цены в городе BR.
|
| All you need is nine pills, it’s gon' run ya 'bout sixty
| Все, что вам нужно, это девять таблеток, это будет около шестидесяти
|
| Last nigga tried to play me caught a hollow tip quickie
| Последний ниггер пытался разыграть меня, поймал быстрый секс с полым наконечником
|
| I got wholes for the prices of halfs
| Я получил целые по цене половины
|
| N' my wholes look like I done stuffed the whole, damn ziploc bag
| N 'все выглядит так, будто я набил всю чертову сумку на молнии
|
| They pull ya ova wit my dime, they gon' think ya distributin'
| Они тянут тебя за мою копейку, они думают, что ты раздаешь
|
| Niggas swear they on the grind, who the fuck you think you foolin'
| Ниггеры клянутся, что они на грани, кого, черт возьми, ты думаешь, что ты обманываешь?
|
| Bricks comin' from Dallas, that purple comin' from Cali
| Кирпичи приходят из Далласа, этот фиолетовый идет из Кали.
|
| Pills comin' from Gramblin', the pickup spot in Port Allen
| Таблетки приходят из Грамблина, пункта выдачи в Порт-Аллене.
|
| It’s a drought, then I’m fuckin' up, I ain’t new, I know what is what
| Это засуха, тогда я облажался, я не новичок, я знаю, что есть что
|
| N' that scale don’t lie, so I don’t neva be fuckin' up
| N 'эта шкала не лжет, так что я не буду трахаться
|
| I don’t talk ova the phone cause them people be all ears
| Я не разговариваю по телефону, потому что люди слушают
|
| They quick to tap ya phone when they know you a ball’ear
| Они быстро нажимают на твой телефон, когда знают, что ты шарлатан.
|
| N' I ain’t neva have that fuckin' thang that they call fear
| У меня нет того гребаного, что они называют страхом
|
| Whateva you need, just come n' get it, it’s all here
| Что тебе нужно, просто иди и возьми, все здесь
|
| I told ya I’ma hustla, pimp juice, I don’t wear a pimp suit
| Я сказал тебе, что я хустла, сутенерский сок, я не ношу костюм сутенера
|
| N' ain’t the type to ride n' a Lex' coupe
| N 'не из тех, кто катается на купе Lex'
|
| But everybody know what I’m really 'bout
| Но все знают, что я на самом деле
|
| I stay wit a semi out, n' run my business throughout a click house
| Я остаюсь наполовину, а не веду свой бизнес через клик-хаус
|
| I keep my pounds off in the attic, got cocaine in the city
| Я держу свои фунты на чердаке, в городе есть кокаин
|
| N' keep my rocks stuffed off in the mattress
| N 'держи мои камни в матрасе
|
| The way I push, ya oughta call me Beatrice
| То, как я толкаю, ты должен называть меня Беатрис
|
| I don’t take no shit from no crackhead about my cabbage
| Мне плевать на мою капусту ни от какого чудака
|
| Come up short n' I’ll let a bitch have it
| Подойди немного, и я отдам это суке.
|
| Anybody, bitch or nigga, you can get it, head-bussa or faggot
| Кто угодно, сука или ниггер, ты можешь получить это, головорез или педик
|
| Street gossip nigga
| Уличный сплетник, ниггер
|
| The streets will talk nigga
| Улицы будут говорить ниггер
|
| N y’all niggas know I got it
| Вы все, ниггеры, знаете, что я понял
|
| Why don’t y’all come get it then?!
| Тогда почему бы вам всем не прийти?!
|
| I know y’all want it
| Я знаю, что вы все этого хотите
|
| Come get it then!
| Приходите получить его тогда!
|
| Nigga, I’m all out in public wit it, cha heard me? | Ниггер, я весь на публике, слышишь меня? |