| Ok, alright, we atta, we atta, we atta
| Хорошо, хорошо, мы атта, мы атта, мы атта
|
| Uh, here’s a headline you bitches got the game twisted red vine
| Э-э, вот заголовок, вы, суки, получили игру, скрученную красную лозу
|
| I work so hard I give bread in dead time, while they sleep like bed time I’ve
| Я так много работаю, что даю хлеб в мертвое время, пока они спят, как перед сном.
|
| been beaten they line
| были избиты они линии
|
| So, this is for my queens who be getting that back
| Итак, это для моих королев, которые получат это обратно
|
| I don’t mean to brag, broke bitches be mad
| Я не хочу хвастаться, разоренные суки сойдут с ума
|
| I be getting them dollars, these motherfuckers be soured just know this pussy
| Я получаю доллары, эти ублюдки злятся, просто знай эту киску
|
| is power that’s why we taking it back
| это сила, поэтому мы забираем ее обратно
|
| I be breaking it off, you bitches making it soft
| Я разорву это, вы, суки, сделаете это мягким
|
| He want to take a bitch down, he pray I’m taking it off
| Он хочет снять суку, он молится, чтобы я ее снял
|
| He buy me Fendi and Gucci that’s the power of coochi, that MCM and Gabbana and
| Он купил мне Fendi и Gucci, это сила coochi, MCM, Gabbana и
|
| I ain’t trickin a dollar
| Я не обманываю доллар
|
| But all my bosses bitches on what I’m on
| Но все мои боссы суки на том, что я нахожусь
|
| I ain’t asking for a thing I got my own
| Я ничего не прошу, у меня есть свое
|
| But I ain’t power tripping I throw it back likeeeeee, boy you need that ass
| Но я не спотыкаюсь, я бросаю его обратно, какеееее, мальчик, тебе нужна эта задница
|
| right?
| Правильно?
|
| I bust it
| я сломал это
|
| If he needs a fucking issue break 'em off, bust that thing wide open
| Если ему нужна гребаная проблема, сломай их, широко раскрой эту штуку.
|
| motherfucker take it off
| ублюдок сними это
|
| I tell my bitches bust it open
| Я говорю своим сукам, разорви его
|
| They say it’s dripping water call it super soaking
| Они говорят, что это капает вода, называйте это супер-замачиванием.
|
| Ohh they prayin I’m a fox, steady hoping
| О, они молятся, я лиса, надеясь
|
| If it’s a game then I’m having all the tokens
| Если это игра, то у меня есть все жетоны
|
| I tell 'em ride it like it’s stolen, Paper niggas steady folden
| Я говорю им ездить на нем, как будто он украден, Бумажные ниггеры постоянно сгибаются
|
| This ain’t no Texas, but I tell these niggas holdem
| Это не Техас, но я говорю этим нигерам о холдеме
|
| Don’t trust it all, I like glitter it ain’t golden
| Не верь всему, я люблю блеск, он не золотой
|
| I just blew hundreds you would think that I was loaded
| Я просто взорвал сотни, вы могли подумать, что я загружен
|
| Ya, fuck it up, fuck it up, pour it up, double cup, roll it up, double stuff,
| Да, к черту, к черту, наливай, двойная чашка, закатывай, двойная штука,
|
| double twins, double slut
| двойные близнецы, двойная шлюха
|
| I know ima fuck it up I got ya shooters in the cut, ohh they riding dually
| Я знаю, что я облажался, я получил твоих стрелков в разрезе, ох, они едут вдвоем
|
| trucks, I just gone and text you love
| грузовики, я только что ушел и написал, что ты любишь
|
| This for the bitches making money, I had to cut 'em off because they acting
| Это для сук, зарабатывающих деньги, мне пришлось их отрезать, потому что они действуют
|
| hella funny
| черт возьми, смешно
|
| These bitches hopin round so I call these bitches bunny
| Эти суки прыгают, поэтому я называю этих сук кроликами
|
| Ya he can’t get enough because he say I taste like honey
| Да, он не может насытиться, потому что говорит, что я на вкус как мед
|
| Diamonds dancing it ain’t sunny
| Бриллианты танцуют, не солнечно
|
| I bust it
| я сломал это
|
| If he needs a fucking issue break 'em off, bust that thing wide open
| Если ему нужна гребаная проблема, сломай их, широко раскрой эту штуку.
|
| motherfucker take it off
| ублюдок сними это
|
| Bitch don’t mind me I’m just doing my job got the crew, yea the motherfucking
| Сука, не обращай на меня внимания, я просто делаю свою работу, у меня есть команда, да, ублюдок
|
| suicide squad
| отряд самоубийц
|
| What it do, ain’t no motherfucking joker over here
| Что он делает, здесь нет гребаного шутника
|
| Super soaker I could drown the bed in sofas so it’s clear
| Супер промокший, я мог бы утопить кровать в диванах, чтобы было ясно
|
| Try your luck, high as fuck, break 'em off, run 'em up, work that pussy like a
| Испытай свою удачу, черт возьми, сломай их, запусти их, работай с этой киской, как с
|
| slut, now he stuck that’s what up
| шлюха, теперь он застрял, вот что
|
| I’ll take your man in a minute that’s all he last if he in it
| Я возьму твоего мужчину через минуту, это все, что он последний, если он в нем
|
| I throw it back if he send it, but I don’t fuck with that timid
| Я отбрасываю его обратно, если он пришлет его, но я не трахаюсь с этим робким
|
| I just like to break em off, break em off, said he think he catching feelings,
| Мне просто нравится ломать их, ломать их, сказал, что он думает, что ловит чувства,
|
| shake em off, shake em off motherfucker
| встряхни их, встряхни их, ублюдок
|
| I ain’t fucking with emotions, just the motion in the ocean, if its open he be
| Я не трахаюсь с эмоциями, просто движение в океане, если он открыт, он будет
|
| hoping, put a stroke in cause its soakin
| надеясь, нанесите удар, потому что он впитывается
|
| He would cook, clean, spend his last penny for the pussy
| Он готовил, убирал, тратил последние копейки на киску
|
| Trying to shoot the club up no jimmy in the pussy
| Попытка выстрелить в клуб без Джимми в киску
|
| All these hatin' motherfuckers acting friendly over pussy
| Все эти ненавистные ублюдки ведут себя дружелюбно из-за киски
|
| Ima have to take their motherfucking man if she push me
| Има должна забрать их гребаного мужчину, если она толкнет меня.
|
| I bust it
| я сломал это
|
| If he needs a fucking issue break 'em off, bust that thing wide open
| Если ему нужна гребаная проблема, сломай их, широко раскрой эту штуку.
|
| motherfucker take it off
| ублюдок сними это
|
| I bust it
| я сломал это
|
| If he needs a fucking issue break 'em off, bust that thing wide open
| Если ему нужна гребаная проблема, сломай их, широко раскрой эту штуку.
|
| motherfucker take it off | ублюдок сними это |