| I en mörk brunn
| В темном колодце
|
| Dold av mossa
| Скрытый мхом
|
| Ett djupt hål utan botten
| Глубокая яма без дна
|
| Samlas livets blod
| Кровь жизни собирается
|
| Bortom all räckvidd
| За пределами досягаемости
|
| Gömd i miljoner år
| Скрытые миллионы лет
|
| Ett minne om livets gång
| Память о жизненном пути
|
| Som strävar mot det oändligt mörka
| Что стремится к бесконечной тьме
|
| En tid från ett tomrum
| Время из пустоты
|
| Regn av grå aska
| Дождь из серого пепла
|
| Skuggor av själar
| Тени душ
|
| Rösten av en urgammal tid
| Голос древнего времени
|
| Spår av liv spår av död
| Следы жизни следы смерти
|
| Känsla av liv känsla av död
| Чувство жизни чувство смерти
|
| Jag vet vad du är
| я знаю кто ты
|
| Men inte vem
| Но не кто
|
| Du har aldrig bringat lycka
| Ты никогда не приносил счастья
|
| Mitt liv är det du som lever
| Моя жизнь - это то, чем ты живешь
|
| Du är jag
| Вы меня
|
| Uppslukad av jorden
| Поглощенный Землей
|
| Kluven av en högre makt
| Расколотый высшей силой
|
| Jagad av ljusets änglar
| Охотятся Ангелами Света
|
| Skändad av krsten tro
| Оклеветанный христианской верой
|
| Men fast i den svarta magin
| Но застрял в черной магии
|
| Tvingad till självdestruktiva tankar
| Принуждение к саморазрушительным мыслям
|
| Guds förlorade skapelser
| Потерянные творения Бога
|
| Töms på medmänsklighet
| Пустой от человечества
|
| God’s Lost Creations
| Потерянные творения Бога
|
| Into a dark well
| В темный колодец
|
| Hidden of moss
| Скрытый от мха
|
| A deep hole without bottom
| Глубокая яма без дна
|
| Gathers the blood of life
| Собирает кровь жизни
|
| Beyond all reach
| За пределами досягаемости
|
| Hidden in millions of years
| Сокрытое в миллионы лет
|
| A memory about the path of life
| Память о жизненном пути
|
| Which strives to the endless dark
| Что стремится в бесконечную тьму
|
| A time from a space
| Время из космоса
|
| Pain of grey ashes
| Боль серого пепла
|
| Shadows of souls
| Тени душ
|
| Voices from a ancient era
| Голоса древней эпохи
|
| Signs of life signs of death
| Признаки жизни признаки смерти
|
| Feelings of life feelings of death
| Чувства жизни чувства смерти
|
| I know what you are but not whom
| Я знаю, кто ты, но не знаю, кто
|
| You have never conveyed happiness
| Вы никогда не передавали счастье
|
| My life is it you who are living
| Моя жизнь - это ты, кто живет
|
| You are me
| Вы меня
|
| Swallowed by the earth
| Проглоченный землей
|
| Splited of a higher force
| Раскол высшей силы
|
| Hunted by the angels of god
| Охотятся ангелами Божьими
|
| Desecrated by the Christian belief
| Оскверненный христианской верой
|
| But trapped in the black magic
| Но в ловушке черной магии
|
| Forced into selfdestructive thoughts
| Принуждение к саморазрушительным мыслям
|
| Gods lost creations
| потерянные творения Бога
|
| Empty of humanity | Пустой от человечности |