Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Покаяние , исполнителя - LeTai. Дата выпуска: 13.05.2020
Язык песни: Русский язык
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Покаяние , исполнителя - LeTai. Покаяние |
| Если честно, я доволен раскладом своим |
| Меня обходят стороной каскады бед и боли слои |
| Я без работы, беззаботен, и с самим собой наедине |
| Я волен быть не только в субботние дни |
| И за последний год заметно стало больше друзей |
| Мне рады везде, и везение не знает предела |
| Я получаю, что хочу — любимый приём |
| Если во вкусе моём — утром проснусь у неё |
| Это правда: мы живём лишь раз |
| Я хочу любить |
| Жизнь ведь так проста |
| Этот всем родной мотив — уже давно попса, |
| Но другого сам не могу писать |
| Не могу я пробудиться ото сна |
| Вечный праздник на часах |
| Хотя признай, в этих словах не найти зёрен зла |
| Значит, моя совесть чиста. |
| Ведь так? |
| Да, я знаю, можешь не отвечать |
| И в тот же час я и не худший из божественных чад |
| Мне просто интересно, что сказал бы Господь |
| Если, например, случайно я бы умер сейчас |
| «Я ведь дал тебе дар, дабы ты мог правду донести через слова |
| В итоге ты — гордый, погрязший по горло в грёзах о славе никчёмный слабак |
| Я дал тебе голос, что в душе разжигает священный огонь |
| И был выбор таков. |
| Ты его заливаешь чёрной водой, убегая от горя |
| Ты ищешь покой. |
| Но, сын, ты его недостоин, покуда безмерно |
| Всё больше и денег, и воинов, всем управляют верные псы Люцифера |
| Ты грешник, что променял знамя пророка на похоть, и вот твой итог: |
| Жаждешь второго прихода, не видя притом: твоя святыня — притон |
| Это затишье принесёт тебе гром (А!) |
| И плот твой под тяжестью плотских утех осилить не сможет вселенский потоп |
| Спрятан за маской добра, спрячь же за массы, давай |
| Думаешь, прав? |
| Думаешь, это приму? |
| Но, зло умолчав, присягаешь ему! |
| Я дал тебе всё, чтобы ты мог сделать их лучше |
| Я дал тебе всё, чтобы ты мог их вдохновлять |
| Я дал тебе храбрость выворачивать душу |
| Сын мой, я проклинаю тебя!» |