Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si j'osais , исполнителя - Les Frangines. Дата выпуска: 03.12.2020
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si j'osais , исполнителя - Les Frangines. Si j'osais(оригинал) |
| Ah, si seulement, j’avais pu te dire |
| Ce que j’avais sur le cœur |
| Pu tenir les propos qui résonnent, à l’intérieur |
| Les mots qu’on chuchote |
| Sur le pas d’une porte |
| Ahh. |
| Si seulement, je m'étais rappelée |
| Que la vie n’a pas de temps pour les regrets |
| Ah, si j’avais l’audace. |
| Des plus grands combattants |
| J’aurais conquis ton âme — Ô mon amant, j’aurais |
| J’aurais fait tout cela, et bien plus encore |
| Je t’aurais dit «Je t’aime», jusqu’aux aurores |
| J’aurais brisé le verre de mon silence |
| Je l’aurais façonné dans un mur de faïence |
| Ça parait si facile, posé sur ce papier |
| Ça parait si fragile. |
| Ah, si seulement, j’avais pu te dire |
| Ce que j’avais sur le cœur |
| Pu tenir les propos qui résonnent, à l’intérieur |
| Les mots qu’on chuchote |
| Sur le pas d’une porte |
| Et puis tu es parti, et je suis restée là |
| Sur le pas de la porte à attendre quoi? |
| Les regrets, les remords, non, ce n’est pas pour moi |
| On finira tous mort, alors, alors |
| J’aurais conquis ton âme — Ô mon amant, j’aurais |
| J’aurais fait tout cela, et bien plus encore |
| Je t’aurais dit «Je t’aime», jusqu’aux aurores |
| J’aurais brisé le verre de mon silence |
| Je l’aurais façonné dans un mur de faïence |
| Ça parait si facile, posé sur ce papier |
| Ça parait si fragile. |
| Si seulement, j’osais te dire |
| Si seulement, j’osais tenir |
| Les discours qui me hantent, qui m’entaillent, qui me menacent |
| Mon pauvre amour, ma faible audace |
| Et si j’osais. |
| Et si j’osais. |
| J’aurais conquis ton âme — Ô mon amant, j’aurais |
| J’aurais fait tout cela, et bien plus encore |
| Je t’aurais dit «Je t’aime», jusqu’aux aurores |
| J’aurais brisé le verre de mon silence |
| Je l’aurais façonné dans un mur de faïence |
| Ça parait si facile, posé sur ce papier |
| Ça parait si fragile. |
Если бы я осмелился(перевод) |
| Ах, если бы я только мог сказать тебе |
| Что было у меня на сердце |
| Мог бы удержать слова, которые резонируют внутри |
| Слова, которые мы шепчем |
| На пороге |
| Ах. |
| Если бы я только помнил |
| Что в жизни нет времени на сожаления |
| Ах, если бы мне хватило наглости. |
| из величайших бойцов |
| Я бы покорил твою душу — о мой возлюбленный, я бы |
| Я бы сделал все это и многое другое |
| Я бы сказал "я люблю тебя" до рассвета |
| Я бы разбил стекло своего молчания |
| Я бы вылепил его в плиточной стене |
| Выглядит так просто, лежа на этой бумаге |
| Он чувствует себя таким хрупким. |
| Ах, если бы я только мог сказать тебе |
| Что было у меня на сердце |
| Мог бы удержать слова, которые резонируют внутри |
| Слова, которые мы шепчем |
| На пороге |
| А потом ты ушел, а я осталась |
| Чего ждать на пороге? |
| Сожаления, раскаяние, нет, это не для меня |
| Мы все умрем, так что, так |
| Я бы покорил твою душу — о мой возлюбленный, я бы |
| Я бы сделал все это и многое другое |
| Я бы сказал "я люблю тебя" до рассвета |
| Я бы разбил стекло своего молчания |
| Я бы вылепил его в плиточной стене |
| Выглядит так просто, лежа на этой бумаге |
| Он чувствует себя таким хрупким. |
| Если бы я только осмелился сказать тебе |
| Если бы я только осмелился держаться |
| Речи, которые преследуют меня, которые режут меня, которые угрожают мне |
| Моя бедная любовь, моя слабая дерзость |
| Что, если бы я осмелился. |
| Что, если бы я осмелился. |
| Я бы покорил твою душу — о мой возлюбленный, я бы |
| Я бы сделал все это и многое другое |
| Я бы сказал "я люблю тебя" до рассвета |
| Я бы разбил стекло своего молчания |
| Я бы вылепил его в плиточной стене |
| Выглядит так просто, лежа на этой бумаге |
| Он чувствует себя таким хрупким. |