| Four hundred thousand years before
| Четыреста тысяч лет назад
|
| An ancient man unlocked an ancient door
| Древний человек открыл древнюю дверь
|
| He reveals what’s inside it was
| Он показывает, что внутри было
|
| Something very alive
| Что-то очень живое
|
| And it goes airborne and penetrates
| И он взлетает в воздух и проникает
|
| Deep into the sea
| Глубоко в море
|
| While all the fish are dying
| Пока вся рыба умирает
|
| And all the dolphins are crying
| И все дельфины плачут
|
| Where the sea hits the land
| Где море попадает на землю
|
| There’s nowhere left to hide
| Больше негде спрятаться
|
| It comes in the middle of the night
| Он приходит посреди ночи
|
| It burns your eyes and
| Он обжигает глаза и
|
| Your throat collapses
| Ваше горло рушится
|
| As you struggle to survive
| Когда вы боретесь за выживание
|
| It comes in the middle of the night
| Он приходит посреди ночи
|
| It burns your eyes inside
| Это сжигает ваши глаза внутри
|
| When the skin peels back
| Когда кожа отслаивается
|
| To reveal the bone
| Чтобы показать кость
|
| It comes in the middle of the night
| Он приходит посреди ночи
|
| When the blood pours from your eyes
| Когда кровь льется из твоих глаз
|
| You will know it
| Вы это узнаете
|
| As the curse of the red tide
| Как проклятие красного прилива
|
| It’s the curse of the red tide
| Это проклятие красного прилива
|
| Crimson waves wash over the land
| Багровые волны омывают землю
|
| Making shallow graves for the damned
| Создание неглубоких могил для проклятых
|
| As he spreads his wings and flies
| Когда он расправляет крылья и летит
|
| Total devastation with endless demise
| Полное опустошение с бесконечной гибелью
|
| It’s the curse of the red
| Это проклятие красного
|
| It’s the curse of the red tide
| Это проклятие красного прилива
|
| Now that there’s nowhere to run
| Теперь, когда некуда бежать
|
| The stench of bodies blot out the sun
| Запах тел затмевает солнце
|
| And the land decays and
| И земля распадается и
|
| The oceans boil with disease
| Океаны кипят от болезней
|
| As pollution and disease churns
| По мере загрязнения и болезней
|
| The bodies melt and the cities burn
| Тела тают, а города горят
|
| You’ll know me as the red
| Ты узнаешь меня как красный
|
| It’s the curse of the red tide
| Это проклятие красного прилива
|
| Crimson waves wash over the land
| Багровые волны омывают землю
|
| Making shallow graves for the damned
| Создание неглубоких могил для проклятых
|
| As he spreads his wings and flies
| Когда он расправляет крылья и летит
|
| Total devastation with endless demise
| Полное опустошение с бесконечной гибелью
|
| That’s right, it’s the curse of the red
| Правильно, это проклятие красного
|
| It’s the curse of the red tide
| Это проклятие красного прилива
|
| My darkness rains for more
| Моя тьма проливается дождем
|
| Your crimson overlord
| Ваш малиновый повелитель
|
| You’ll fear me for eternity as the red tide
| Ты будешь вечно бояться меня, как красный прилив
|
| You’ll know me as the curse of the red tide | Ты узнаешь меня как проклятие красного прилива |