| Zeg for real
| Зег по-настоящему
|
| Young bulls, what’s the deal
| Молодые быки, в чем дело
|
| Pull up like I’m ill
| Поднимись, как будто я болен
|
| Ramiks beats
| Рамикс бьет
|
| Leafs Sensei
| Лифс Сэнсэй
|
| Ay, ik voel me good, made the party hot (hot)
| Да, ик воел мне хорошо, сделал вечеринку жаркой (горячей)
|
| Million dollar shot, praat niet over Glocks (drr)
| Выстрел на миллион долларов, праат ниет над Глоками (дрр)
|
| Posted op je block, hit the milly rock (brr, skrr)
| Опубликовал op je блок, ударил милли рок (брр, скрр)
|
| Niemand stopt ons, DJ turn it up
| Ниманд останавливается, ди-джей, включи его.
|
| Dilemma, dilemma, dilemma, yeah
| Дилемма, дилемма, дилемма, да
|
| Dilemma, dilemma, dilemma, yeah
| Дилемма, дилемма, дилемма, да
|
| Young bulls met dilemma’s, ay
| Молодые быки столкнулись с дилеммой, ау
|
| Young bulls met dilemma’s, ay
| Молодые быки столкнулись с дилеммой, ау
|
| Pull ik up goddamn, in the limousine (yah)
| Подъезжай, черт возьми, в лимузине (да)
|
| Young nigga flashy, ya shit I’mma make it rain (wow)
| Молодой ниггер кричащий, черт возьми, я сделаю дождь (вау)
|
| Geef je everything (skurt)
| Geef je все (скурт)
|
| Change niet voor de fame (drr)
| Изменить niet voor de fame (drr)
|
| Fuck around get sprayed (pow)
| Ебать вокруг, распыляться (pow)
|
| Maak m’n girl insane (skurt, skurt)
| Maak m'n girl безумная (скурт, скурт)
|
| Rocking on stage, ik voel me Marilyn Manson (like what?)
| Раскачиваясь на сцене, мне нравится Мэрилин Мэнсон (например, что?)
|
| Ik maak een film, noem me geen Freddy Benson (yeah, yeah)
| Ik maak een film, noem me gen Freddy Benson (да, да)
|
| Ik heb nu heel veel attention, shawty be rockin' high fashion (fash, fash)
| Ik heb nu heel veel внимание, малышка, будь высокой модой (fash, fash)
|
| Ben met Fred Coppet, lights, camera, action (flash, flash)
| Бен встретил Фреда Коппета, свет, камера, действие (вспышка, вспышка)
|
| Dilemma, dilemma, dilemma, dilemma (wow)
| Дилемма, дилемма, дилемма, дилемма (вау)
|
| Voel ik me Spidey of voel ik me Venom, yeah (what?)
| Voel ik me Паук из voel ik me Venom, да (что?)
|
| True Religion jeans, nieuwe denim, ay (shi)
| Джинсы True Religion, новая джинсовая ткань, ау (ши)
|
| Never switch it up dat is haram, ay | Никогда не переключай это, это харам, да |
| Dilemma, dilemma, dilemma, yeah
| Дилемма, дилемма, дилемма, да
|
| Dilemma, dilemma, dilemma, yeah
| Дилемма, дилемма, дилемма, да
|
| Young bulls met dilemma’s, ay
| Молодые быки столкнулись с дилеммой, ау
|
| Young bulls met dilemma’s, ay
| Молодые быки столкнулись с дилеммой, ау
|
| Dilemma, dilemma, dilemma, yeah
| Дилемма, дилемма, дилемма, да
|
| Dilemma, dilemma, dilemma, yeah
| Дилемма, дилемма, дилемма, да
|
| Young bulls met dilemma’s, ay
| Молодые быки столкнулись с дилеммой, ау
|
| Young bulls met dilemma’s, ay
| Молодые быки столкнулись с дилеммой, ау
|
| Stap ik in die O, eenie mini heb me mo
| Stap ik in die O, eenie mini heb me mo
|
| Super flashy in een flits, voel me Young Metro
| Супер кричащий в een flits, voel me Young Metro
|
| I think you better know, that El Sensei want some mo'
| Я думаю, вам лучше знать, что Эль-сенсей хочет немного больше
|
| Shawty net een ghost en kom van de 036, you kno' (ooh)
| Shawty net een ghost en kom van de 036, ты знаешь (ооо)
|
| Ik zeg het two times
| Ик зег хет два раза
|
| Fast life, dash life, net een flash, on sight
| Быстрая жизнь, стремительная жизнь, сетевая вспышка, он-сайт
|
| Money dance all night, shine bright, star life
| Деньги танцуют всю ночь, сияют ярко, звездная жизнь
|
| That’s right, no time, I spy, yeah
| Правильно, нет времени, я шпионю, да
|
| Sauce gang, sauce gang, sauce gang
| Соусная банда, соусная банда, соусная банда
|
| Ik blijf in m’n zone, toch belt je shawty naar m’n phone (prr, prr)
| Ik blijf in m’n zone, toch belt je shawty naar m’n phone (прр, прр)
|
| Zeg lil' mama ik ben home (Ey, shawty, come through)
| Zeg lil 'mama ik ben home (Эй, малышка, проходи)
|
| Ay, ik voel me good, made the party hot (hot)
| Да, ик воел мне хорошо, сделал вечеринку жаркой (горячей)
|
| Million dollar shot, praat niet over Glocks (drr)
| Выстрел на миллион долларов, праат ниет над Глоками (дрр)
|
| Posted op je block, hit the Milly Rock (brr, skrr)
| Опубликовал блок op je, попал в Милли Рок (брр, скрр)
|
| Niemand stopt ons, DJ turn it up
| Ниманд останавливается, ди-джей, включи его.
|
| Dilemma, dilemma, dilemma, yeah
| Дилемма, дилемма, дилемма, да
|
| Dilemma, dilemma, dilemma, yeah
| Дилемма, дилемма, дилемма, да
|
| Young bulls met dilemma’s, ay | Молодые быки столкнулись с дилеммой, ау |
| Young bulls met dilemma’s, ay | Молодые быки столкнулись с дилеммой, ау |