| I knew you’d be a vision in white
| Я знал, что ты будешь видением в белом
|
| How’d you get your pants so tight?
| Как тебе удалось так затянуть штаны?
|
| Don’t know what you’re doin'
| Не знаю, что ты делаешь
|
| But you must be livin' right
| Но вы должны жить правильно
|
| We got some places to see
| У нас есть места, чтобы увидеть
|
| Well, I brought all the maps with me
| Ну, я взял с собой все карты
|
| So jump in, ain’t no sin
| Так что прыгай, это не грех
|
| Take a ride in my machine
| Прокатись на моей машине
|
| City traffic movin' way too slow
| Городской трафик движется слишком медленно
|
| Drop that pedal now and go, go, go, go, go, go, go
| Отпусти эту педаль сейчас и иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди
|
| We’re goin' ridin' on the freeway of love
| Мы едем по автостраде любви
|
| Wind’s against our back
| Ветер против нашей спины
|
| We’re goin' ridin' on the freeway of love
| Мы едем по автостраде любви
|
| In my pink Cadillac
| В моем розовом Кадиллаке
|
| We’re goin' ridin' on the freeway of love
| Мы едем по автостраде любви
|
| Wind’s against our back
| Ветер против нашей спины
|
| We’re goin' ridin' on the freeway of love
| Мы едем по автостраде любви
|
| In my pink Cadillac
| В моем розовом Кадиллаке
|
| Never you mind the exit signs
| Не обращайте внимания на знаки выхода
|
| Oh we got lots of time
| О, у нас много времени
|
| We can’t quit until we get to the other side
| Мы не можем уйти, пока не перейдем на другую сторону
|
| To the other side, to the other side
| На другую сторону, на другую сторону
|
| With the radio playin' our song
| Когда радио играет нашу песню
|
| We keep rollin' along
| Мы продолжаем катиться
|
| How far a car can get before you think about slowin' down?
| Как далеко может проехать машина, прежде чем вы подумаете о замедлении?
|
| Slowin' down
| Замедление
|
| City traffic movin' way too slow
| Городской трафик движется слишком медленно
|
| Drop that pedal now and go, go, go, go, go, go, go
| Отпусти эту педаль сейчас и иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди
|
| We’re goin' ridin' on the freeway of love
| Мы едем по автостраде любви
|
| Wind’s against our back
| Ветер против нашей спины
|
| We’re goin' ridin' on the freeway of love
| Мы едем по автостраде любви
|
| In my pink Cadillac
| В моем розовом Кадиллаке
|
| We’re goin' ridin' on the freeway of love
| Мы едем по автостраде любви
|
| Wind’s against our back
| Ветер против нашей спины
|
| We’re goin' ridin' on the freeway of love
| Мы едем по автостраде любви
|
| In my pink Cadillac
| В моем розовом Кадиллаке
|
| We’re goin' ridin' on the freeway of love
| Мы едем по автостраде любви
|
| Wind’s against our back
| Ветер против нашей спины
|
| We’re goin' ridin' on the freeway of love
| Мы едем по автостраде любви
|
| In my pink Cadillac
| В моем розовом Кадиллаке
|
| We’re goin' ridin' on the freeway of love
| Мы едем по автостраде любви
|
| Wind’s against our back
| Ветер против нашей спины
|
| We’re goin' ridin' on the freeway of love
| Мы едем по автостраде любви
|
| In my pink Cadillac
| В моем розовом Кадиллаке
|
| Ridin' on the freeway, ridin' on the freeway
| Еду по автостраде, еду по автостраде
|
| Ridin' on the freeway of love
| Ехать по автостраде любви
|
| Ridin' on the freeway, ridin' on the freeway
| Еду по автостраде, еду по автостраде
|
| Ridin' on the freeway of love
| Ехать по автостраде любви
|
| Come on, y’all, join me here
| Давай, присоединяйся ко мне здесь
|
| Ridin' on the freeway, ridin' on the freeway
| Еду по автостраде, еду по автостраде
|
| Ridin' on the freeway of love
| Ехать по автостраде любви
|
| I’m goin' up now
| я сейчас поднимусь
|
| Ridin' on the freeway, ridin' on the freeway
| Еду по автостраде, еду по автостраде
|
| Ridin' on the freeway of love
| Ехать по автостраде любви
|
| Ridin' on the freeway
| Еду по автостраде
|
| Ridin' on the freeway of love
| Ехать по автостраде любви
|
| Yes, I’m ridin' down the road
| Да, я еду по дороге
|
| Ridin' on the freeway of love
| Ехать по автостраде любви
|
| I got the top down
| Я опустил верх
|
| Wind is in my hair, we’re drivin' here, we’re drivin' there
| Ветер в моих волосах, мы едем сюда, мы едем туда
|
| In my pink Cadillac
| В моем розовом Кадиллаке
|
| You know I got the, I got the wind in my hair
| Вы знаете, у меня есть, у меня ветер в волосах
|
| 'Cause I’m drivin' 'er down
| Потому что я еду вниз
|
| Drivin' on the freeway of love
| Ехать по автостраде любви
|
| There’s the gas light
| Есть газовый свет
|
| Y’all, you see a station somewhere? | Вы где-то видите станцию? |
| We got to pull over
| Мы должны остановиться
|
| Ridin' on the freeway of love | Ехать по автостраде любви |