| Welcome to my era, declare a
| Добро пожаловать в мою эпоху, объявите
|
| Revolution from your illusion when lookin' at the mirror
| Революция от вашей иллюзии, когда вы смотрите в зеркало
|
| I cause a panic attack like an act of terror
| Я вызываю паническую атаку, как акт террора
|
| I rap it clearer, from America to back in the air I
| Я читаю чище, из Америки обратно в воздух.
|
| Hop on a plane to Abu Dhabi, another hotel lobby
| Сядьте на самолет в Абу-Даби, еще один вестибюль отеля.
|
| Back to the land of my Punjabis
| Назад в страну моих пенджабцев
|
| No immigration stops me or my possee
| Никакая иммиграция не остановит меня или мою команду
|
| I’m a boss see, with passport and Laz sword
| Я босс вижу, с паспортом и мечом лаз
|
| Crush up any task force that asks for it
| Раздавите любую оперативную группу, которая попросит об этом
|
| Fast forward, chillin' with my villagers in France, Spain
| Перенесемся вперед, отдыхаем с моими жителями во Франции, Испании.
|
| To kids in Switzerland, then off to Berlin on a fast train
| Детям в Швейцарию, а потом в Берлин на скором поезде
|
| Represent for every nation that I’m taken around
| Представлять для каждой нации, которую я взял вокруг
|
| [Chorus: Lazarus,
| [Припев: Лазарь,
|
| Lady Legha
| Леди Легха
|
| Both
| Оба
|
| Countries want to build walls and I break ‘em down
| Страны хотят строить стены, а я их разрушаю
|
| Countries want to build walls and I break ‘em down
| Страны хотят строить стены, а я их разрушаю
|
| Countries want to build walls and I break ‘em down
| Страны хотят строить стены, а я их разрушаю
|
| Countries want to build walls and I break ‘em down
| Страны хотят строить стены, а я их разрушаю
|
| People want to build walls
| Люди хотят строить стены
|
| and I break ‘em down
| и я ломаю их
|
| People want to build walls
| Люди хотят строить стены
|
| and I break ‘em down
| и я ломаю их
|
| People want to build walls
| Люди хотят строить стены
|
| and I break ‘em down
| и я ломаю их
|
| People want to build walls
| Люди хотят строить стены
|
| and I break ‘em down
| и я ломаю их
|
| Wake up in Africa, see the lions and the zebras
| Проснуться в Африке, увидеть львов и зебр
|
| Get a visa to Indonesia, breathe the air in peace and I
| Получите визу в Индонезию, дышите воздухом спокойно и я
|
| Hit up Rome next and put my statue next to Caesar
| Затем поразите Рим и поставьте мою статую рядом с Цезарем
|
| Stimulate your brain like I’m an epileptic seizure
| Стимулируйте свой мозг, как будто я эпилептический припадок
|
| Spittin' a flow, get in my zone
| Плевать на поток, попасть в мою зону
|
| No single percentage of any competitors sit on my throne
| Ни один процент конкурентов не сидит на моем троне
|
| Pickin' a bone with anyone tryin' to edit me, censor me
| Выбираю кость с любым, кто пытается меня отредактировать, подвергнуть меня цензуре
|
| Leave it alone, switch up the tone, create a scheme
| Оставьте это в покое, переключите тон, создайте схему
|
| Earn money as a rapper, my day job your parents' dream
| Зарабатывай как рэпер, моя дневная работа мечта твоих родителей
|
| I break the walls of expectation
| Я ломаю стены ожидания
|
| Empower the world with every destination
| Расширьте возможности мира с каждым пунктом назначения
|
| As we are prisoners of law and order
| Поскольку мы являемся узниками закона и порядка
|
| Segregating us on land like it’s the ocean waters
| Разделяя нас на земле, как будто это океанские воды
|
| Patrolling us and all our borders
| Патрулирует нас и все наши границы
|
| [Chorus: Lazarus,
| [Припев: Лазарь,
|
| Lady Legha
| Леди Легха
|
| Both
| Оба
|
| Countries want to build walls and I break ‘em down
| Страны хотят строить стены, а я их разрушаю
|
| Countries want to build walls and I break ‘em down
| Страны хотят строить стены, а я их разрушаю
|
| Countries want to build walls and I break ‘em down
| Страны хотят строить стены, а я их разрушаю
|
| Countries want to build walls and I break ‘em down
| Страны хотят строить стены, а я их разрушаю
|
| People want to build walls
| Люди хотят строить стены
|
| and I break ‘em down
| и я ломаю их
|
| People want to build walls
| Люди хотят строить стены
|
| and I break ‘em down
| и я ломаю их
|
| People want to build walls
| Люди хотят строить стены
|
| and I break ‘em down
| и я ломаю их
|
| People want to build walls
| Люди хотят строить стены
|
| and I break ‘em down
| и я ломаю их
|
| Spread wisdom to the men, courage to the women
| Делитесь мудростью с мужчинами, мужеством с женщинами
|
| My music is my medicine, when you listen, gives adrenaline
| Моя музыка - мое лекарство, когда слушаешь, дает адреналин
|
| That settles in, from Great Wall of China to Marrakesh
| Это обосновывается, от Великой Китайской стены до Марракеша
|
| To Budapest, healing eyes of blindness like Bartimaeus
| В Будапешт, исцеляющий глаза слепоты, как Вартимеус
|
| I’m Autonomous, make you feel the breeze of Acapulco
| Я автономен, чтобы вы почувствовали ветерок Акапулько
|
| Shout out to all my vatos locos, el mundo es nuestro
| Привет всем моим ватос-локо, el mundo es nuestro
|
| To Russia with my eskimos, passin' Ukraine
| В Россию с моими эскимосами, мимо Украины
|
| Escape these walls of prison like I’m Andy Dufresne
| Побег из этих стен тюрьмы, как я Энди Дюфрен
|
| From Brampton to South Hall, Surrey, Sydney to Solihull
| От Брэмптона до Саут-Холла, Суррея, Сиднея и Солихалла.
|
| See the Laz Army every angle, they hands go «L»
| Посмотрите на армию лазов со всех сторон, у них руки идут «L»
|
| I make a prayer at the blue mosque of Istanbul
| Я совершаю молитву в голубой мечети Стамбула
|
| Compelled, to tell the world of its diversity
| Вынужден рассказать миру о его разнообразии
|
| Of cultures and ethnicities, that are divided by your laws
| Культур и национальностей, которые разделены вашими законами
|
| Divided by your racism, that jabs into your jaws
| Разделенный вашим расизмом, который вонзается в ваши челюсти
|
| And it don’t take a nation of millions to keep this hatred curled,
| И не нужна миллионная нация, чтобы сдерживать эту ненависть,
|
| ‘cause all it takes is one man to change the world
| потому что все, что нужно, это один человек, чтобы изменить мир
|
| [Chorus: Lazarus,
| [Припев: Лазарь,
|
| Lady Legha
| Леди Легха
|
| Both
| Оба
|
| Countries want to build walls and I break ‘em down
| Страны хотят строить стены, а я их разрушаю
|
| Countries want to build walls and I break ‘em down
| Страны хотят строить стены, а я их разрушаю
|
| Countries want to build walls and I break ‘em down
| Страны хотят строить стены, а я их разрушаю
|
| Countries want to build walls and I break ‘em down
| Страны хотят строить стены, а я их разрушаю
|
| People want to build walls
| Люди хотят строить стены
|
| and I break ‘em down
| и я ломаю их
|
| People want to build walls
| Люди хотят строить стены
|
| and I break ‘em down
| и я ломаю их
|
| People want to build walls
| Люди хотят строить стены
|
| and I break ‘em down
| и я ломаю их
|
| People want to build walls
| Люди хотят строить стены
|
| and I break ‘em down
| и я ломаю их
|
| Countries want to build walls and I break ‘em down
| Страны хотят строить стены, а я их разрушаю
|
| Countries want to build walls and I break ‘em down
| Страны хотят строить стены, а я их разрушаю
|
| Countries want to build walls and I break ‘em down
| Страны хотят строить стены, а я их разрушаю
|
| Countries want to build walls and I break ‘em down | Страны хотят строить стены, а я их разрушаю |