Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Funny Girl, исполнителя - Laura Rizzotto.
Дата выпуска: 05.12.2017
Язык песни: Английский
Funny Girl*(оригинал) | Посмешище(перевод на русский) |
Ain't it funny, ain't it funny | Разве это не забавно? |
Oh, it all started as a joke | Всё начиналось, как розыгрыш, |
But now I'm falling, now I'm falling | Но теперь я влюбилась — |
The punch line is getting old | Соль шутки оказалась старомодной. |
- | - |
Cause I've been keeping to myself | Я слишком долго |
For way too long, yeah | Всё держала в себе, да. |
- | - |
Ain't it funny, ain't it funny | Ну разве не забавно? |
I made you laugh every time we spoke | Ты смеялся каждый раз, когда мы общались, |
I locked my heart in hesitation | Я заточила своё сердце в нерешительности, |
But somehow, you cracked the code | Но тебе получилось вскрыть его замок. |
- | - |
I tore down my walls | Я сломила стены, |
Wrecked the ceiling | Пробила потолок, |
Ready to bare it all, but | Готова выложить все карты, но... |
- | - |
You're looking at her, she's looking at you | Ты смотришь на неё, она — на тебя, |
I'm falling apart, what can I do | И я распадаюсь на части, что я могу сделать, |
To make you feel that way about me too? | Чтобы ты чувствовал это ко мне? |
- | - |
And it's getting hard, I'm not gonna lie | Лгать не буду, становится труднее |
To keep in the dark all I'm feeling inside | Скрывать в тени всё, что накипело внутри, |
When you walk in smelling like her perfume | Ведь когда ты заходишь, я ощущаю её духи. |
- | - |
What was I thinking? | Чем я вообще думала? |
I'm just the funny girl to you | Я ведь просто посмешище для тебя. |
- | - |
Can you see me, can you see me | Ты видишь меня? |
Like a fire rising in the smoke? | Я словно огонь возрождаюсь из дыма. |
Can you hear me, can you hear me | Ты меня слышишь? |
Open up with every note? | Слышишь, как я открываюсь с каждой нотой? |
- | - |
Cause I've been playing to myself | Я слишком долго |
For way too long | Обманывала себя. |
- | - |
Oh, I tore down my walls | Я сломила стены, |
And I wrecked the ceiling | Пробила потолок, |
Ready to bare it all | Готова выложить все карты, |
What was I thinking? | Да о чём я только думала? |
- | - |
You're looking at her, she's looking at you | Ты смотришь на неё, она — на тебя, |
I'm falling apart, what can I do | И я распадаюсь на части, что я могу сделать, |
To make you feel that way about me too? | Чтобы ты чувствовал это ко мне? |
- | - |
And it's getting hard, I'm not gonna lie | Лгать не буду, становится труднее |
To keep in the dark all I'm feeling inside | Скрывать в тени всё, что накипело внутри, |
When you walk in smelling like her perfume | Ведь когда ты заходишь, я ощущаю её духи. |
- | - |
What was I thinking? | Чем я вообще думала? |
I'm just the funny girl to you | Я ведь просто посмешище для тебя. |
- | - |
So tell me what you're looking for | Скажи мне, чего ты хочешь, |
I promise you, I got it all | И обещаю, что я такая и есть. |
What does it take to make you see? | Что нужно сделать, чтобы ты увидел, |
I am right here | Что я прямо перед тобой? |
- | - |
And if you ever need to cry | И если вдруг ты прольёшь слёзы, |
I'll be the one who makes you laugh | Я буду той, кто рассмешит тебя. |
Yeah, I'll be your funny girl | Да, я буду твоей отдушиной, |
Your funny girl | Твоей весёлой девушкой. |
- | - |
You're looking at her, she's looking at you | Ты смотришь на неё, она — на тебя, |
I'm falling apart, what can I do | И я распадаюсь на части, что я могу сделать, |
To make you feel that way about me too? | Чтобы ты чувствовал это ко мне? |
- | - |
And it's getting hard, I'm not gonna lie | Лгать не буду, становится труднее |
To keep in the dark all I'm feeling inside | Скрывать в тени всё, что накипело внутри, |
When you walk in smelling like her perfume | Ведь когда ты заходишь, я ощущаю её духи. |
- | - |
What was I thinking? | Чем я вообще думала? |
I'm just the funny girl to you | Я ведь просто посмешище для тебя. |
- | - |
Funny Girl(оригинал) |
Ain’t it funny, ain’t it funny |
Oh, it all started as a joke |
But now I’m falling, now I’m falling |
The punch line is getting old |
Cause I’ve been keeping to myself |
For way too long, yeah |
Ain’t it funny, ain’t it funny |
I made you laugh every time we spoke |
I locked my heart in hesitation |
But somehow, you cracked the code |
I tore down my walls |
Wrecked the ceiling |
Ready to bare it all, but |
You’re looking at her, she’s looking at you |
I’m falling apart, what can I do |
To make you feel that way about me too? |
And it’s getting hard, I’m not gonna lie |
To keep in the dark all I’m feeling inside |
When you walk in smelling like her perfume |
What was I thinking? |
I’m just the funny girl to you |
Can you feel me, can you feel me |
Like a fire rising in the smoke? |
Can you hear me, can you hear me |
Open up with every note? |
Cause I’ve been playing to myself |
For way too long |
Oh, I tore down my walls |
And I wrecked the ceiling |
Ready to bare it all |
What was I thinking? |
You’re looking at her, she’s looking at you |
I’m falling apart, what can I do |
To make you feel that way about me too? |
And it’s getting hard, I’m not gonna lie |
To keep in the dark all I’m feeling inside |
When you walk in smelling like her perfume |
What was I thinking? |
I’m just the funny girl to you |
So tell me what you’re looking for |
I promise you, I got it all |
What does it take to make you see? |
I am right here |
And if you ever need to cry |
I’ll be the one who makes you laugh |
Yeah, I’ll be your funny girl |
Your funny girl |
You’re looking at her, she’s looking at you |
I’m falling apart, now what can I do |
To make you feel that way about me too? |
And it’s getting hard, I’m not gonna lie |
To keep in the dark all I’m feeling inside |
When you walk in smelling like her perfume |
What was I thinking? |
I’m just the funny girl to you |
Забавная Девчонка(перевод) |
Разве это не смешно, разве это не смешно |
О, все началось как шутка |
Но теперь я падаю, теперь я падаю |
Изюминка стареет |
Потому что я держал себя в руках |
Слишком долго, да |
Разве это не смешно, разве это не смешно |
Я заставлял тебя смеяться каждый раз, когда мы говорили |
Я запер свое сердце в нерешительности |
Но каким-то образом вы взломали код |
Я разрушил свои стены |
Разрушенный потолок |
Готов обнажить все это, но |
Ты смотришь на нее, она смотрит на тебя |
Я разваливаюсь, что я могу сделать |
Чтобы ты тоже так относился ко мне? |
И становится тяжело, я не буду врать |
Чтобы держать в темноте все, что я чувствую внутри |
Когда ты входишь, пахнешь ее духами |
О чем я только думал? |
Я просто забавная девочка для тебя |
Ты чувствуешь меня, ты чувствуешь меня |
Как огонь, поднимающийся в дыму? |
Ты меня слышишь, ты меня слышишь |
Раскрываться с каждой нотой? |
Потому что я играл сам с собой |
Слишком долго |
О, я разрушил свои стены |
И я разрушил потолок |
Готов обнажить все это |
О чем я только думал? |
Ты смотришь на нее, она смотрит на тебя |
Я разваливаюсь, что я могу сделать |
Чтобы ты тоже так относился ко мне? |
И становится тяжело, я не буду врать |
Чтобы держать в темноте все, что я чувствую внутри |
Когда ты входишь, пахнешь ее духами |
О чем я только думал? |
Я просто забавная девочка для тебя |
Так скажи мне, что ты ищешь |
Я обещаю вам, я получил все это |
Что нужно, чтобы заставить вас видеть? |
я прямо здесь |
И если вам когда-нибудь понадобится плакать |
Я буду тем, кто заставит тебя смеяться |
Да, я буду твоей забавной девочкой |
Ваша забавная девочка |
Ты смотришь на нее, она смотрит на тебя |
Я разваливаюсь, теперь что я могу сделать |
Чтобы ты тоже так относился ко мне? |
И становится тяжело, я не буду врать |
Чтобы держать в темноте все, что я чувствую внутри |
Когда ты входишь, пахнешь ее духами |
О чем я только думал? |
Я просто забавная девочка для тебя |