Перевод текста песни Part Time Friends -

Part Time Friends -
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Part Time Friends , исполнителя -
Дата выпуска: 04.02.2016
Язык песни: Английский

Part Time Friends

(оригинал)
A minute down the street
I’m only 20 feet from your door
And i knock, knock but you don’t come answer my call
Sometimes
I see a shadow in the curtain
I know you know who it is
And i’m not shocked that you don’t cover my fall
This time
I think I got some part time friends
With your part time promises
I think I got some part time friends in the end
In the end
IIIIII thought well always hold hand and we’d fight our way through everyone
oooooh
But as soon as you knew romance it was lost,
I guess we took a nose dive
Under the weather
I am waiting for the shine of a shooting star
Under the weather
You see me waving but you dont even come to the door
mmm
I got myself a part time friend
With your part time ignorance
I got myself a part time friend in the end
in the end
I got myself a part time friend
oooh
With your part time promises
I got myself a part time friend in the end
In the end
Ohhh
In times of trouble
Where do you go, in times of trouble
Where do you go, in times of trouble
Where do you go, do you go,
do you go
do you go
do you go
In times of trouble
Where do you go
In times of trouble
Where do you go
In times of trouble
Where do you go,
do you go
do you go
do you go
When i say goodbye, goodbye
Oh i say goodbye, goodbye
And i say goodbye, goodbye
Im talking bout my part time friends, yeah
And their part time ignorance
Im talking bout my part time friends
And sayin'
Its the end.

Друзья По Совместительству

(перевод)
Минута вниз по улице
Я всего в 20 футах от твоей двери
И я стучу, стучу, но ты не отвечаешь на мой звонок
Иногда
Я вижу тень в занавеске
Я знаю, ты знаешь, кто это
И я не шокирован, что ты не покрываешь мое падение
Этот раз
Я думаю, что у меня есть друзья на полставки
С вашими обещаниями на неполный рабочий день
Думаю, в конце концов у меня появились друзья, работающие неполный рабочий день.
В конце
IIIIII думал, что всегда держитесь за руки, и мы будем пробиваться через всех
оооооо
Но как только ты познал романтику, она была потеряна,
Думаю, мы нырнули носом
Под погодой
Я жду блеска падающей звезды
Под погодой
Ты видишь, как я машу рукой, но даже не подходишь к двери
М-м-м
Я нашел себе друга на неполный рабочий день
С вашим невежеством неполный рабочий день
В конце концов, я нашел себе друга на неполный рабочий день
в конце
Я нашел себе друга на неполный рабочий день
ооо
С вашими обещаниями на неполный рабочий день
В конце концов, я нашел себе друга на неполный рабочий день
В конце
Ооо
В трудные времена
Куда ты идешь, в трудные времена
Куда ты идешь, в трудные времена
Куда ты идешь, ты идешь,
Ты идешь
Ты идешь
Ты идешь
В трудные времена
Куда ты идешь
В трудные времена
Куда ты идешь
В трудные времена
Куда ты идешь,
Ты идешь
Ты идешь
Ты идешь
Когда я прощаюсь, до свидания
О, я прощаюсь, до свидания
И я прощаюсь, до свидания
Я говорю о своих друзьях по совместительству, да
И их частичное невежество
Я говорю о своих друзьях на полставки
И говорю
Это конец.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!