| Love flew away with
| Любовь улетела с
|
| No room to land and
| Нет места для посадки и
|
| It made no mistake
| Он не ошибся
|
| With no legs to stand on
| Без ног, чтобы стоять на
|
| It grew its wings right in place
| У него выросли крылья прямо на месте
|
| We said goodbye one last time
| Мы попрощались в последний раз
|
| As love flew away
| Когда любовь улетела
|
| Looked in my eyes
| Посмотрел мне в глаза
|
| We only blinked when we started to cry
| Мы только моргнули, когда начали плакать
|
| Both barely dry
| Оба еле сухие
|
| When we finally realized that
| Когда мы наконец поняли, что
|
| We should break the stare
| Мы должны сломать взгляд
|
| And try not to care as
| И постарайся не обращать внимания на
|
| Love flew away
| Любовь улетела
|
| Maybe I’ll find you in some other life
| Может быть, я найду тебя в другой жизни
|
| We won’t be heartbroken half of the time
| Половину времени мы не будем разбиты горем
|
| The ocean between us won’t be so grand
| Океан между нами не будет таким великим
|
| Tired after one more one night stand
| Устал после еще одной ночи
|
| But we really couldn’t stay
| Но мы действительно не могли остаться
|
| So we watched love fly away
| Итак, мы смотрели, как любовь улетает
|
| Holding your hand
| Держа твою руку
|
| Still feels electric
| Все еще чувствует себя электрическим
|
| I’d kiss you but I can’t
| Я бы поцеловал тебя, но я не могу
|
| We’re all out of breath
| Мы все запыхались
|
| So we whisper among us
| Итак, мы шепчем между собой
|
| For the last time today
| В последний раз сегодня
|
| As our love flew away
| Когда наша любовь улетела
|
| We said goodbye
| Мы попрощались
|
| As love flew away | Когда любовь улетела |