| Chingaari koii bhadke
| Чингаари коии бхадке
|
| If someone lights a spark
| Если кто-то зажжет искру
|
| To saawan use bujhaaye
| Для саавана используйте bujhaaye
|
| Then the rains will put it out
| Тогда дожди погасят его
|
| Saawan jo agan lagaaye, use kaun bhujaaye?
| Saawan jo agan lagaaye, используйте kaun bhujaaye?
|
| But if the rains start a fire, who will put it out?
| Но если дожди разожгут пожар, кто его потушит?
|
| PatajhaD jo baagh mei. | PatajhaD jo baagh mei. |
| n ujaaDe
| n ujaaDe
|
| If a garden is destroyed in the Autumn
| Если сад уничтожен осенью
|
| Woh baagh bahaar khilaaye
| Woh baagh bahaar khilaaye
|
| It will bloom again in the Spring
| Весной снова зацветет
|
| Jo baagh bahaar mei. | Джо бах бахаар мей. |
| N ujade, use kaun khilaaye?
| N ujade, используйте kaun khilaaye?
|
| But who can revive the garden that is destroyed in Spring?
| Но кто может оживить сад, уничтоженный весной?
|
| Hum se mat poochho kaise
| Hum se mat poochho kaise
|
| Do not ask me how
| Не спрашивайте меня, как
|
| mandir TooTaa sapno. | мандир TooTaa sapno. |
| N kaa
| Н каа
|
| The temple of my dreams shattered
| Храм моей мечты разрушен
|
| Logo.N kii baat nahii. | Logo.N kii baat nahii. |
| N hai
| Н хай
|
| This is not a matter for everyone to discuss
| Это не вопрос для обсуждения
|
| Yeh qissa hai. | Yeh qissa хай. |
| N apno.N kaa
| Н апно.Н каа
|
| This tale is only for my own circle
| Эта сказка только для моего круга
|
| Koi dushman thhais lagaaye
| Кои душман тайский лагаай
|
| If an enemy strikes you a blow
| Если враг наносит вам удар
|
| To miit jiyaa bahalaaye
| To miit jiyaa bahalaaye
|
| Then your beloved will nurse you
| Тогда твой любимый будет нянчиться с тобой
|
| Manmiit jo ghaav lagaaye, use kaun mitaaye?
| Manmiit jo ghaav lagaaye, используйте kaun mitaaye?
|
| But who can nurse the wounds your beloved strikes?
| Но кто может залечить раны, нанесенные вашим возлюбленным?
|
| Na jaane kya ho jaataa
| Na jaane kya ho jaataa
|
| I do not know what happens
| я не знаю, что происходит
|
| Jaane hum kyaa kar jaate
| Jaane hum kyaa kar jaate
|
| I do not know what would happen
| Я не знаю, что произойдет
|
| Peete hai. | Пит Хай. |
| N to zindaa hai. | Н то зинда хай. |
| N
| Н
|
| If I drink, then I live
| Если я пью, то я живу
|
| Na peete, to mar jaate
| Na peete, to mar jaate
|
| If I do not drink, then I die
| Если я не выпью, то умру
|
| Duniyaa jo pyaasaa rakhe
| Дунияа джо пьясаа ракхе
|
| If the world is thirsty
| Если мир жаждет
|
| To madiiraa pyaas bujhaaye
| То мадираа пьяас буджаайе
|
| Then wine can slake that thirst
| Тогда вино может утолить эту жажду
|
| Madiiraa jo pyaas lagaaye, use kaun bujhaaye?
| Madiiraa jo pyaas lagaaye, используйте kaun bujhaaye?
|
| But who can slake the thirst caused by wine?
| Но кто может утолить жажду, вызванную вином?
|
| Maanaa toofaan ke aage
| Маанаа туфаан ке ааге
|
| I agree that before a storm
| Я согласен, что перед бурей
|
| Nahii.N chaltaa zor kisii kaa
| Nahii.N chaltaa zor kisii kaa
|
| No one can use force
| Никто не может применять силу
|
| Maujo.N ka dosh naii. | Maujo.N ka dosh naii. |
| N hai
| Н хай
|
| Yet this is not the fault of the waves
| Но это не вина волн
|
| Yeh dosh hai aur kisi kaa
| Yeh dosh hai aur kisi kaa
|
| It is the fault of someone else
| Это вина кого-то другого
|
| Majhadaar mei. | Маджхадаар мей. |
| N naiyaa Doobe
| Ннайя Дубе
|
| If a boat starts to rock midstream
| Если лодку начинает раскачивать посреди течения
|
| To maajhi par lagaaye
| To maajhi par lagaaye
|
| The boatman can lead it to shore
| Лодочник может привести его к берегу
|
| Maajhi jo naaw Dooboye, use kaun bachaaye?
| Maajhi jo naaw Dooboye, используйте kaun bachaaye?
|
| But if the riverman drowns the boat, who can save it?
| Но если речник утопит лодку, кто сможет ее спасти?
|
| Chingaari koii bhadke
| Чингаари коии бхадке
|
| If someone lights a spark
| Если кто-то зажжет искру
|
| To saawan use bujhaaye
| Для саавана используйте bujhaaye
|
| Then the rains will put it out
| Тогда дожди погасят его
|
| Saawan jo agan lagaaye, use kaun bhujaaye?
| Saawan jo agan lagaaye, используйте kaun bhujaaye?
|
| But if the rains start a fire, who will put it out? | Но если дожди разожгут пожар, кто его потушит? |