| River of concrete
| Бетонная река
|
| Forest of iron bars
| Лес железных прутьев
|
| If I could see the stars
| Если бы я мог видеть звезды
|
| Maybe I could dream
| Может быть, я мог мечтать
|
| My heart is empty
| Мое сердце пусто
|
| My soul is empty too
| Моя душа тоже пуста
|
| I feel dead inside
| Я чувствую себя мертвым внутри
|
| Don’t you?
| Не так ли?
|
| Because it’s never the right time
| Потому что никогда не бывает подходящего времени
|
| Never the right love for you
| Никогда не правильная любовь к тебе
|
| I drag you out to the edge of the water
| Я вытащу тебя к кромке воды
|
| I don’t want you, I don’t accept you
| Я не хочу тебя, я не принимаю тебя
|
| And I don’t need your «wisdom»
| И мне не нужна твоя «мудрость»
|
| My heart is empty
| Мое сердце пусто
|
| My soul is empty too
| Моя душа тоже пуста
|
| I feel dead inside
| Я чувствую себя мертвым внутри
|
| Don’t you?
| Не так ли?
|
| Slowly claim the one that died
| Медленно требуйте того, кто умер
|
| Floating across the river wide
| Плывет по широкой реке
|
| In a canoe made of dreams
| В каноэ из мечты
|
| Drifting like the fallen leaves
| Дрейфующие, как опавшие листья
|
| Broken apart and humbled
| Разбитый и униженный
|
| Let my passion burn out
| Пусть моя страсть сгорит
|
| Even cement will crumble
| Даже цемент крошится
|
| Eroded by the rain of doubt
| Размыто дождем сомнений
|
| Waves come and waves go
| Волны приходят и волны уходят
|
| The river reverses her flow
| Река меняет свое течение
|
| Brackish tides mix black water
| Солоноватые приливы смешивают черную воду
|
| With the cold fresh river
| С холодной пресной рекой
|
| How can love flow
| Как может течь любовь
|
| How could you not know?
| Как ты мог не знать?
|
| This is not your time, time, time
| Это не ваше время, время, время
|
| My heart is empty
| Мое сердце пусто
|
| My soul is empty too
| Моя душа тоже пуста
|
| I feel dead inside
| Я чувствую себя мертвым внутри
|
| Don’t you?
| Не так ли?
|
| My world was never safe | Мой мир никогда не был безопасным |