| Disastrous (оригинал) | Disastrous (перевод) |
|---|---|
| You and I couldn’t be more different | Мы с тобой очень разные |
| than we are | чем мы |
| yes we are | да мы |
| I always tried to stay out of your reach | Я всегда старался держаться подальше от тебя |
| standing at the edge | стоит на краю |
| of your shadow world | вашего теневого мира |
| When you are the dark | Когда ты темный |
| then I am the light | тогда я свет |
| when you are the light | когда ты свет |
| then I am just a moth | тогда я просто мотылек |
| And our worlds collide | И наши миры сталкиваются |
| this is disastrous | это катастрофа |
| let me go | отпусти меня |
| When our worlds collide | Когда наши миры сталкиваются |
| it’s killing both of us | это убивает нас обоих |
| don’t you know | разве ты не знаешь |
| Never thought I’d ever change this way | Никогда не думал, что когда-нибудь изменюсь таким образом |
| but here I am | но я здесь |
| longing for revenge | стремление к мести |
| You’re still haunting me like nothing else | Ты все еще преследуешь меня, как ничто другое |
| I tried to run from you | Я пытался убежать от тебя |
| at least a hundred times | хотя бы сто раз |
| You are my dark side | Ты моя темная сторона |
| my evil twin | мой злой близнец |
| with every breath I take | с каждым вздохом |
| you’re getting stronger | ты становишься сильнее |
| And our worlds collide | И наши миры сталкиваются |
| this is disastrous | это катастрофа |
| let me go | отпусти меня |
| When our worlds collide | Когда наши миры сталкиваются |
| it’s killing both of us | это убивает нас обоих |
| don’t you know | разве ты не знаешь |
| When our worlds collide | Когда наши миры сталкиваются |
