| La Pili
| пили
|
| Beauty Brain
| Красота мозга
|
| Yo sé que te gusta (fatty gyal)
| Я знаю, тебе это нравится (жирная девица)
|
| La percusión (grasoso)
| перкуссия (жирная)
|
| Lo que está escuchando, no es un tambor
| То, что ты слышишь, это не барабан
|
| Es un sonido mas sabrosón
| Это более ароматный звук
|
| Hacia tu oreja desde mi jamón
| На ухо от моей ветчины
|
| Muslona, muslona, muslona, muslona muslona, muslona
| бедренная кость, бедренная кость, бедренная кость, бедренная кость, бедренная кость, бедренная кость
|
| Vamos a ponernos de moda
| давайте будем модными
|
| Muslona, muslona, muslona, muslona
| бедренная кость, бедренная кость, бедренная кость, бедренная кость
|
| Dale alegría a tu muslo, muslona
| Подари радость своему бедру, бедру
|
| Muslona, muslona, muslona, muslona muslona, muslona
| бедренная кость, бедренная кость, бедренная кость, бедренная кость, бедренная кость, бедренная кость
|
| Vamos a ponernos de moda
| давайте будем модными
|
| Muslona, muslona, muslona, muslona
| бедренная кость, бедренная кость, бедренная кость, бедренная кость
|
| Dale alegría a tu (retención de líquidos)
| Подарите радость своим (задержке жидкости)
|
| Te busco en las revistas, me resulta agotante
| Я ищу тебя в журналах, я нахожу это утомительным.
|
| ¿Dónde están los muslos que hablan y tiran pa' lante?
| Где бедра, которые говорят и бросают pa' lante?
|
| Parece que tú a nadie le interesas
| Кажется, что никто не заботится о тебе
|
| Artesana vino a juntarte las piezas
| Ремесленник пришел, чтобы собрать воедино
|
| No escondas la pierna
| не прячь ногу
|
| Estudia mucho, carreras en la media
| Учись усердно, карьера посередине
|
| ¿Tu sabes porqué yo no soy una saboría?
| Знаешь, почему я не ароматизатор?
|
| Yo tengo un dato, celulitis real
| У меня есть факт, настоящий целлюлит
|
| Celulitis free, celulitis free, celulitis free, free, free, free,
| Без целлюлита, без целлюлита, без целлюлита, бесплатно, бесплатно, бесплатно,
|
| free celulitis free, celulitis free, celulitis free, free, free, free, free
| бесплатно без целлюлита, без целлюлита, без целлюлита, бесплатно, бесплатно, бесплатно, бесплатно
|
| Yo voy a hacer que te saquen en la tele
| Я собираюсь выделить тебя на телевидении
|
| ¿Porqué tanto miedo? | Чего так бояться? |
| Si tú tambíen la tienes, lo feka está muy aburrido
| Если он у вас тоже есть, фека очень скучная
|
| No photoshop, no paint, mejor un cocido
| Никакого фотошопа, никакой краски, лучше вареная
|
| Muslona, muslona, muslona, muslona muslona, muslona
| бедренная кость, бедренная кость, бедренная кость, бедренная кость, бедренная кость, бедренная кость
|
| Vamos a ponernos de moda
| давайте будем модными
|
| Muslona, muslona, muslona, muslona
| бедренная кость, бедренная кость, бедренная кость, бедренная кость
|
| Dale alegría a tu muslo, muslona
| Подари радость своему бедру, бедру
|
| Muslona, muslona, muslona, muslona muslona, muslona
| бедренная кость, бедренная кость, бедренная кость, бедренная кость, бедренная кость, бедренная кость
|
| Vamos a ponernos de moda
| давайте будем модными
|
| Muslona, muslona, muslona, muslona
| бедренная кость, бедренная кость, бедренная кость, бедренная кость
|
| Dale alegría a tu
| Подарите радость своим
|
| ¿Si? | Да? |
| ¿Quién es? | Кто? |
| ¿Celulítica Robles? | Роблес целлюлит? |
| Sí, es aquí
| Да, это здесь
|
| Le traigo un paquete
| я принесу тебе пакет
|
| Maravilloso, suba
| замечательно, поднимись
|
| Que aqui está la muslona
| Вот это бедро
|
| Muslona, muslona, muslona, muslona, muslona, muslona
| Бедро, Бедро, Бедро, Бедро, Бедро, Бедро
|
| Vamos a ponernos de moda
| давайте будем модными
|
| Alegría pa tu muslo, eh | Радость за твое бедро, да |