| Still into You (оригинал) | Still into You (перевод) |
|---|---|
| Baby I’m no good for you | Детка, я тебе не подхожу |
| I’m craving | Я жажду |
| Every word you say | Каждое слово, которое вы говорите |
| I know you’re faking | Я знаю, что ты притворяешься |
| Love to see you go | Рад видеть, как ты уходишь |
| But my heart is breaking | Но мое сердце разбивается |
| You drive me insane | Ты сводишь меня с ума |
| You mash up my brain | Ты смешаешь мой мозг |
| Push me to the edge | Подтолкни меня к краю |
| The damage you’re done | Ущерб, который вы сделали |
| You hit me and run | Ты ударил меня и убежал |
| Oh no, no | О нет, нет |
| Ay, ay, ay, ay | Ай, ай, ай, ай |
| You’re wasting my time | Вы тратите мое время |
| Will this ever end | Это когда-нибудь закончится |
| Devoid of all pain | Лишенный боли |
| Enamored by games | Влюблен в игры |
| Oh no, no | О нет, нет |
| I’m still into you | я все еще в тебе |
| I’m still into you | я все еще в тебе |
| I’m still into you | я все еще в тебе |
| I’m still into you | я все еще в тебе |
| Rhetoric has changed | Риторика изменилась |
| My heart is racing | Мое сердце колотится |
| Baby I’m no good, for you | Детка, я не годюсь для тебя |
| I’m breaking | я ломаю |
| You drive me insane | Ты сводишь меня с ума |
| You mash up my brain | Ты смешаешь мой мозг |
| Push me to the edge | Подтолкни меня к краю |
| Devoid of all pain | Лишенный боли |
| Enamored by games | Влюблен в игры |
| Oh no, no | О нет, нет |
| I’m still into you | я все еще в тебе |
| I’m still into you | я все еще в тебе |
| I’m still into you | я все еще в тебе |
| I’m still into you | я все еще в тебе |
