| We are wanted, we are wanted
| Нас разыскивают, нас разыскивают
|
| We outrun this, fade to nothing
| Мы опережаем это, исчезаем в ничто
|
| Go, look for damage
| Иди, ищи повреждения
|
| You see why, now for certain
| Вы понимаете, почему, теперь наверняка
|
| So you can argue
| Так что вы можете спорить
|
| That a new light will come
| Что придет новый свет
|
| But there’s a warning
| Но есть предупреждение
|
| That through your eyes, it’s distorted
| Что в твоих глазах это искажено
|
| But know, what it felt like
| Но знай, каково это
|
| To realise we were running
| Чтобы понять, что мы бежим
|
| I’m breathless, just so you know
| Я задыхаюсь, просто чтобы ты знал
|
| I’m emptying the overflow
| Я очищаю переполнение
|
| I’m too wired, to let you know
| Я слишком взволнован, чтобы сообщить вам
|
| Too wired, to let you know
| Слишком проводной, чтобы сообщить вам
|
| We are wanted, we are wanted
| Нас разыскивают, нас разыскивают
|
| We outrun this, fade to nothing
| Мы опережаем это, исчезаем в ничто
|
| We don’t want it, we don’t want it
| Мы не хотим этого, мы не хотим этого
|
| Now I’ll let you know
| Теперь я дам вам знать
|
| We don’t want it, we don’t want this
| Мы не хотим этого, мы не хотим этого
|
| I’m breathless, just so you know
| Я задыхаюсь, просто чтобы ты знал
|
| I’m emptying the overflow
| Я очищаю переполнение
|
| I’m too wired, but too below
| Я слишком проводной, но слишком ниже
|
| I’m somewhere in the great unknown
| Я где-то в великом неизвестном
|
| I’m breathless, just so you know
| Я задыхаюсь, просто чтобы ты знал
|
| I’m emptying the overflow
| Я очищаю переполнение
|
| I’m too wired, to let you know
| Я слишком взволнован, чтобы сообщить вам
|
| I’m somewhere in the great unknown
| Я где-то в великом неизвестном
|
| I’m breathless, just so you know
| Я задыхаюсь, просто чтобы ты знал
|
| I’m too wired, but too below
| Я слишком проводной, но слишком ниже
|
| I’m breathless, just so you know
| Я задыхаюсь, просто чтобы ты знал
|
| I’m too wired, to let you know
| Я слишком взволнован, чтобы сообщить вам
|
| Too wired, to let you know | Слишком проводной, чтобы сообщить вам |