
Дата выпуска: 10.03.2008
Язык песни: Английский
Falling in Love at a Coffee Shop(оригинал) | Влюбиться в кофейне(перевод на русский) |
I think that possibly, maybe I'm falling for you | Я думаю, что, возможно, может быть, я влюбляюсь в тебя, |
Yes there's a chance that I've fallen quite hard over you. | Да, существует вероятность, что я довольно сильно влюбился в тебя. |
I've seen the paths that your eyes wander down | Я видел дорожки, по которым твои глаза спускались вниз, |
I want to come too | Я тоже этого хочу. |
- | - |
I think that possibly, maybe I'm falling for you | Я думаю, что, возможно, может быть, я влюбляюсь в тебя. |
- | - |
No one understands me quite like you do | Никто не понимает меня так, как ты, |
Through all of the shadowy corners of me | И все мои темные стороны. |
- | - |
I never knew just what it was about this old coffee shop | Я никогда не знал, что такого особенного в этой старой кофейне, |
I love so much | Которую я так люблю, |
All of the while I never knew | Все это время я не знал. |
I never knew just what it was about this old coffee shop | Я никогда не знал, что такого особенного в этой старой кофейне, |
I love so much | Которую я так люблю, |
All of the while I never knew | Все это время я не знал. |
- | - |
I think that possibly, maybe I'm falling for you | Я думаю, что, возможно, может быть, я влюбляюсь в тебя, |
Yes there's a chance that I've fallen quite hard over you. | Да, существует вероятность, что я довольно сильно влюбился в тебя. |
I've seen the waters that make your eyes shine | Я видел блеск в твоих глазах, |
Now I'm shining too | Сейчас я тоже весь сияю, |
- | - |
Because oh because | Потому что, ох, потому, |
I've fallen quite hard over you | Что я довольно сильно влюблен в тебя. |
- | - |
If I didn't know you, I'd rather not know | Если бы я мог не знать, я бы предпочёл не знать тебя; |
If I couldn't have you, I'd rather be alone | Если бы я не мог обладать тобой, я бы предпочел остаться один. |
- | - |
I never knew just what it was about this old coffee shop | Я никогда не знал, что такого особенного в этой старой кофейне, |
I love so much | Которую я так люблю, |
All of the while I never knew | Все это время я не знал. |
I never knew just what it was about this old coffee shop | Я никогда не знал, что такого особенного в этой старой кофейне, |
I love so much | Которую я так люблю, |
All of the while, I never knew | Все это время я не знал. |
- | - |
All of the while, all of the while, | Все это время, все это время, |
it was you | это была ты. |
Falling in Love at a Coffee Shop(оригинал) |
I think that possibly, maybe I’m fallin' for you |
Yes, there’s a chance that I’ve fallen quite hard over you |
I’ve seen the paths that your eyes wander down |
I wanna come to |
I think that possibly, maybe I’m fallin' for you |
No one understands me quite like you do |
Through all of the shadowy corners of me |
I never knew just what it was |
About this old coffee shop I love so much |
All of the while I never knew |
I never knew just what it was |
About this old coffee shop I love so much |
All of the while I never knew |
I think that possibly, maybe I’m fallin' for you |
Yes, there’s a chance that I’ve fallen quite hard over you |
I’ve seen the waters that make your eyes shine |
Now I’m shinin' too |
Because, oh because, I’ve fallen quite hard over you |
If I didn’t know you, I’d rather not know |
If I couldn’t have you, I’d rather be alone |
I never knew just what it was |
About this old coffee shop I love so much |
All of the while I never knew |
I never knew just what it was |
About this old coffee shop I love so much |
All of the while I never knew |
All of the while |
All of the while |
It was you |
Влюбленность в кофейне(перевод) |
Я думаю, что возможно, может быть, я влюбляюсь в тебя |
Да, есть шанс, что я сильно влюбился в тебя |
Я видел пути, по которым блуждают твои глаза |
я хочу прийти |
Я думаю, что возможно, может быть, я влюбляюсь в тебя |
Никто не понимает меня так, как ты |
Через все темные уголки меня |
Я никогда не знал, что это такое |
Об этой старой кофейне, которую я так люблю |
Все это время я никогда не знал |
Я никогда не знал, что это такое |
Об этой старой кофейне, которую я так люблю |
Все это время я никогда не знал |
Я думаю, что возможно, может быть, я влюбляюсь в тебя |
Да, есть шанс, что я сильно влюбился в тебя |
Я видел воды, которые заставляют твои глаза сиять |
Теперь я тоже сияю |
Потому что, о, потому что я сильно влюбился в тебя |
Если бы я не знал тебя, я бы предпочел не знать |
Если бы я не мог иметь тебя, я предпочел бы быть один |
Я никогда не знал, что это такое |
Об этой старой кофейне, которую я так люблю |
Все это время я никогда не знал |
Я никогда не знал, что это такое |
Об этой старой кофейне, которую я так люблю |
Все это время я никогда не знал |
Все это время |
Все это время |
Это был ты |
Название | Год |
---|---|
When The Seasons Call | 2021 |
Half Light Harbour | 2021 |
Fab Years | 2021 |