| I try to sleep but then it all comes back to me
| Я пытаюсь уснуть, но потом все возвращается ко мне.
|
| I try to focus, to breath
| Я пытаюсь сосредоточиться, дышать
|
| But it’s getting harder and harder you see
| Но становится все труднее и труднее, ты видишь
|
| You’re sailing further and further from me
| Ты плывешь все дальше и дальше от меня
|
| Didn’t you notice when the world stopped turning
| Разве ты не заметил, когда мир перестал вращаться
|
| Was it all for nothing, my love?
| Было ли все это зря, любовь моя?
|
| Forever keep you in the heart behind my ribs
| Навсегда держать тебя в сердце за моими ребрами
|
| I’ll never leave you until the dark will take me too
| Я никогда не оставлю тебя, пока темнота не заберет меня тоже
|
| I see you changing the older we get
| Я вижу, как ты меняешься, чем старше мы становимся
|
| Hanging on hopes and dreams
| Цепляясь за надежды и мечты
|
| But it’s getting harder and harder you see
| Но становится все труднее и труднее, ты видишь
|
| You’re sailing further and further from me
| Ты плывешь все дальше и дальше от меня
|
| Didn’t you notice when the world stopped turning
| Разве ты не заметил, когда мир перестал вращаться
|
| Was it all for nothing, my love?
| Было ли все это зря, любовь моя?
|
| Didn’t you know we were standing on the edge of something wonderful
| Разве ты не знал, что мы стоим на краю чего-то прекрасного
|
| Were you done?
| Вы закончили?
|
| Close your eyes
| Закрой глаза
|
| You’ll be blinded by summer sun
| Вы будете ослеплены летним солнцем
|
| Close your eyes
| Закрой глаза
|
| Stars in heaven, stars in heaven
| Звезды на небе, звезды на небе
|
| Didn’t you notice when the world stopped turning
| Разве ты не заметил, когда мир перестал вращаться
|
| Was it all for nothing, my love?
| Было ли все это зря, любовь моя?
|
| Didn’t you know we were standing on the edge of something wonderful
| Разве ты не знал, что мы стоим на краю чего-то прекрасного
|
| Were you done? | Вы закончили? |