Перевод текста песни Traumfrau - LAK

Traumfrau - LAK
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Traumfrau , исполнителя -LAK
В жанре:Панк
Дата выпуска:31.10.2005
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Traumfrau (оригинал)Traumfrau (перевод)
Da vorne steht sie wieder, Вот она снова стоит,
Ich geh jetzt hin und sprech sie an! Я сейчас пойду и поговорю с тобой!
Ihre Augen, ihre Beine, einfach alles turnt mich an! Ее глаза, ее ноги, все меня заводит!
Seit Wochen denk ich nur noch an ihr schönes Gesicht, Неделями я думал только о ее красивом лице,
An ihr wundervolles Lächeln, К ее прекрасной улыбке
Wenn sie mit mir spricht. когда она говорит со мной
Kann nicht mehr schlafen, Не могу больше спать,
Denke nur noch an sie! Только подумай о ней!
Heut muss es doch klappen, Он должен работать сегодня,
Jetzt oder nie! Сейчас или никогда!
Doch scheiße, wer isn das? Но черт, кто это?
Ist das der Freund, der da plötzlich neben ihr steht, Это подруга, которая вдруг стоит рядом с ней
Sie küsst und umarmt, она целует и обнимает,
Mit meiner Traumfrau in die Ferne geht? Уехать далеко с женщиной моей мечты?
Ich bin perplex, denke mir: Я в недоумении, думаю про себя:
«Was mach ich jetzt?» "Что мне теперь делать?"
Mein Herz ist gebrochen, bin total entsetzt, Мое сердце разбито, я в полном ужасе
Mir fehlen die Worte, kann nichts mehr sagen, У меня нет слов, больше не могу ничего сказать
Würd dem Typen gerne eine in die Fresse schlagen! Я бы с удовольствием ударил этого парня по лицу!
Und Stunden später in der Kneipe, А через несколько часов в пабе,
Finde einfach keine Ruh. Просто не найти покоя.
Ihr Gesicht noch vor den Augen baller ich mich langsam zu. Я медленно закрываю ее лицо перед глазами.
Mein Puls rast und ständig stell ich mir die Frage: Мой пульс учащается, и я продолжаю задавать себе вопрос:
«Was hat das Arschloch, was ich nicht habe?» «Что есть у этого придурка, чего нет у меня?»
Die Kneipe will schließen, der Wirt wirft mich raus, Паб хочет закрыться, хозяин выгоняет меня
Völlig fertig gehts allein zu mir nach Haus.Полностью закончил, ты идешь домой один ко мне.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: