| The blessed month has dawned upon us
| Благословенный месяц нас осенил
|
| With its merits and blessings combined
| С его достоинствами и благословениями в сочетании
|
| In it the Qur’aan was revealed to Muhammad
| В нем Коран был ниспослан Мухаммаду
|
| Peace and blessings be upon his soul
| Мир и благословение его душе
|
| Ramadan (x8)
| Рамадан (x8)
|
| With our Iman being uplifted
| Когда наш Иман возвышается
|
| From reading the holy Qur’an
| От чтения священного Корана
|
| And the joy of breaking our fasts everyday
| И радость разговения каждый день
|
| O blessed month of Ramadan
| О благословенный месяц Рамадан
|
| Ramadan (x8)
| Рамадан (x8)
|
| Spirituality in the true essence, fills our daily lives
| Духовность в истинной сущности наполняет нашу повседневную жизнь
|
| With the call of prayer we gather, for the Mercy of Allah we strive
| С призывом молитвы мы собираемся, по милости Аллаха мы стремимся
|
| Ramadan (x8)
| Рамадан (x8)
|
| Giving Zakah and Sadaqah
| Выплата закята и садака
|
| To the ones who are in great need
| Тем, кто очень нуждается
|
| Helping them to build their lives again
| Помогая им снова строить свою жизнь
|
| For them happiness let us all bring
| Для них счастье давайте все принесем
|
| Ramadan (x8)
| Рамадан (x8)
|
| Every moment, every breath, we Thank Allah
| Каждое мгновение, каждый вздох мы благодарим Аллаха
|
| For giving the month of Ramadan, al7amdulillah
| За дарование месяца Рамадан, аль7амдулиллях
|
| For Giving Islam as our Deen, al7amdulillah
| За то, что мы сделали ислам своим религией, al7amdulillah
|
| Never forget to say, al7amdulillah
| Никогда не забывайте говорить, al7amdulillah
|
| Ramadan (x16) | Рамадан (x16) |