| Yo no me tapo los ojos, hace tiempo lo veo venir
| Я не закрываю глаза, я давно это предвидел
|
| Cuando quiero me lo cojo, hace tiempo lo hago venir
| Когда я хочу, я трахаю его, я давно заставляю его кончить
|
| Tu cuenta en números rojos, hace tiempo lo veo venir
| Ваш аккаунт в красных цифрах, я давно это предвидел
|
| Me pinto labios de rojo, papi, y te hago venir
| Я крашу губы красным, папочка, и заставляю тебя кончить.
|
| No la ves
| Ты не видишь
|
| La hierba que me fumo, mami, no lo ven
| Трава, которую я курю, мама, они ее не видят
|
| Tengo secuestrao' a tu chulo, mami, no lo ven
| Я похитил твоего сутенера, мамочка, они этого не видят
|
| Yo en la Gucci store, tú en las rebajas de Guess
| Я в магазине Gucci, ты на распродажах Guess
|
| No lo ves
| ты этого не видишь
|
| 'Toy comprando en Serrano, ¿o es que no lo ves?
| — Я делаю покупки в Серрано, или ты не видишь?
|
| La gente me ve pasar, dice «¿esa hoe quién es?»
| Люди видят, как я прохожу мимо, они говорят: «Кто эта мотыга?»
|
| Tengo dinero pa' mi entierro, ¿o es que no lo ves?
| У меня есть деньги на мои похороны, или вы их не видите?
|
| ¿Es que no lo ves?
| Разве ты не видишь?
|
| ¿Es que no lo ves?
| Разве ты не видишь?
|
| ¿Es que no lo ves?
| Разве ты не видишь?
|
| ¿Es que no lo ves?
| Разве ты не видишь?
|
| ¿Es que no lo ves?
| Разве ты не видишь?
|
| Tengo dinero pa' mi entierro, ¿o es que no lo ves?
| У меня есть деньги на мои похороны, или вы их не видите?
|
| ¿Es que no lo ves?
| Разве ты не видишь?
|
| Bitch
| сука
|
| Mwah
| мва
|
| Se escucha «¿esa hoe quién es?» | Вы слышите "кто эта мотыга?" |
| (bitch) | (сука) |