Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Estoy Contigo , исполнителя - La Oreja de Van Gogh. Дата выпуска: 03.06.2021
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Estoy Contigo , исполнителя - La Oreja de Van Gogh. Estoy Contigo(оригинал) |
| Tú que me mirabas como nadie supo mirar |
| Tú que protegías la vela si empezaba a temblar |
| Tú que me leías cuentos que me hicieron volar |
| Y ahora tu memoria se escapa con mi vida detrás |
| Tú, mi estrella despistada en la noche |
| Tú que aún brillas cuando escuchas mi voz |
| Estoy contigo, estoy contigo |
| Tú que recogías las hojas que mi otoño dejó |
| Tú que interpretabas mis penas con un poco de humor |
| Tú que despeinabas mis dudas con el viento a favor |
| Y ahora va colándose el frío del inverno en tu voz |
| Tú mi estrella despistada en la noche |
| Tú que aún brillas cuando escuchas mi voz |
| Estoy contigo, estoy contigo |
| Y cuando sientas que tus manos no se acuerdan de ti |
| Y que tus ojos han borrado el camino |
| Estoy contigo, estoy junto a ti |
| Para darte mis palabras |
| Si tus labios ya se han dormido |
| Devolverte tus latidos |
| Todo lo que hiciste por mí |
| Cuando creas que la vida se ha olvidado de ti |
| No dejaré de susurrarte al oído |
| Que estoy contigo, que estoy contigo |
| Cuando llegue la nostalgia a separarte de mí |
| Yo gritaré para que escuche el olvido |
| Que aún no te has ido, que yo sigo aquí |
| Siempre junto a ti |
| Estoy contigo |
| Estoy junto a ti |
| Estoy contigo |
| Que estoy junto a ti |
| Que estoy junto a ti |
| Estoy contigo |
| Estoy junto a ti |
Я С Тобой.(перевод) |
| Ты смотрел на меня так, будто никто не знал, как смотреть |
| Ты, кто защитил свечу, если она начала трястись |
| Вы, которые читали мне истории, которые заставили меня летать |
| И теперь твоя память ускользает, а моя жизнь позади. |
| Ты, моя невежественная звезда в ночи |
| Ты, кто все еще сияет, когда слышишь мой голос |
| я с тобой, я с тобой |
| Ты, кто собирал листья, что оставила моя осень |
| Ты, который интерпретировал мои печали с юмором |
| Ты развеял мои сомнения ветром в пользу |
| И теперь холод зимы ползет в твой голос |
| Ты моя невежественная звезда в ночи |
| Ты, кто все еще сияет, когда слышишь мой голос |
| я с тобой, я с тобой |
| И когда ты чувствуешь, что твои руки тебя не помнят |
| И что твои глаза стерли путь |
| Я с тобой, я с тобой |
| передать вам мои слова |
| Если твои губы уже уснули |
| вернуть тебе твое сердцебиение |
| все, что ты сделал для меня |
| Когда ты думаешь, что жизнь забыла о тебе |
| Я не перестану шептать тебе на ухо |
| Что я с тобой, что я с тобой |
| Когда ностальгия отделяет тебя от меня |
| Я буду кричать, чтобы забвение услышало |
| Что ты еще не ушел, что я все еще здесь |
| Всегда рядом с тобой |
| Я с тобой |
| я рядом с тобой |
| Я с тобой |
| что я с тобой |
| что я с тобой |
| Я с тобой |
| я рядом с тобой |