Перевод текста песни Mi Chula - La Maxima 79

Mi Chula - La Maxima 79
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mi Chula , исполнителя -La Maxima 79
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:06.09.2013
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Mi Chula (оригинал)Ми Чула (перевод)
Oye mi chula, Эй, мой чула,
con tu sonrisa с твоей улыбкой
me llevas al cielo ты возьмешь меня на небеса
pensando en ti Думаю о тебе
Yo te quería я любил тебя
y tú me abandonaste и ты бросил меня
Sin ti no puedo без тебя я не могу
ya vivir уже жив
Mi Chula мой чула
Oye, mi chula, Эй, мой чула,
Cómo me duele! Как это больно!
Mi corazón Мое сердце
sin ti se hiere (Bis) без тебя мне больно (бис)
Con tu cuerpo, tu mirada С твоим телом, твоим взглядом
mujer, llena de belleza женщина, полная красоты
me moría imaginando я умирал, представляя
que acaricias toda mi piel что ты ласкаешь всю мою кожу
Soñaba mi vida contigo Я мечтал о своей жизни с тобой
en un lugar maravilloso в прекрасном месте
hasta que llegué пока не получишь
a saber que pa ti знать, что для тебя
el piticlini es más precioso Питиклини дороже
Oye, mi chula, Эй, мой чула,
Cómo me duele!Как это больно!
(Ay, cómo me duele!) (О, как мне больно!)
Mi corazón Мое сердце
sin ti se hiere (Se parte en dos) без тебя больно (ломится надвое)
(Bis) (Бис)
Lo que la vida regala con pasión Что жизнь дает со страстью
la muerte luego te quita con dolor затем смерть уносит тебя с болью
Mi amor te dí en un anillo Я дал тебе свою любовь в кольце
pero tu das más valor al bolsillo но вы больше цените карман
Cuando me decías te quiero Когда ты сказал мне, что я люблю тебя
sólo conmigo jugabas ты играл только со мной
Mujer, mataste mi sueño Женщина, ты убила мою мечту
Maldita mujer, maldita mujer Проклятая женщина, проклятая женщина
Mataste mis sueños ты убил мои мечты
Oye, mi chula, cómo me duele! Эй, мой чула, как это больно!
(Ehhhh! Cómo de duele) (Эхххх! Как это больно)
Oye, mi chula, cómo me duele! Эй, мой чула, как это больно!
(Ver como mis sueños contigo (Смотри, как мои мечты с тобой
se desvanecen entre las manos) они исчезают в руках)
Oye, mi chula, cómo me duele! Эй, мой чула, как это больно!
(Te llevaste mi mambo, mi rumba, (Ты взял мою мамбо, мою румбу,
mi guaguancó, mi cha-cha-chá) мой гуагуанко, мой ча-ча-ча)
Oye, mi chula, cómo me duele! Эй, мой чула, как это больно!
Mi corazón sin ti se hiere мое сердце без тебя болит
Y sí, aunque mañana te vuelvas llorando, И да, даже если завтра ты вернешься в слезах,
implorándome… Te diré que no умоляя меня ... я скажу вам нет
Oye, mi chula, cómo me duele! Эй, мой чула, как это больно!
Me llevaste el corazón herido ты забрал мое израненное сердце
Oye negra!Эй черный!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!