Перевод текста песни Dos Caras - La Dame Blanche, Serko Fu, Celso Piña

Dos Caras - La Dame Blanche, Serko Fu, Celso Piña
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dos Caras , исполнителя -La Dame Blanche
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:24.05.2018
Язык песни:Испанский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Dos Caras (оригинал)Dos Caras (перевод)
Llega la noche приходит ночь
Mamá, abre la puerta que ando sola Мама, открой дверь, я один
Despiértate вставай
Mira, mi negra, que llegó la hora Смотри, мой черный, время пришло
De despedirme чтобы попрощаться
Lamento tener que dejarte sola Мне жаль, что я должен оставить тебя в покое
Llega la noche приходит ночь
Cuidado por ahí bella señora Береги себя, прекрасная леди
Cuando la verdad aparece когда правда появится
La mentira va y se esconde Ложь идет и прячется
Un amigo te responde Друг отвечает тебе
Va contigo hasta la morgue Он идет с вами в морг
Perro que ladra no muerde Лающая собака не кусается
Si la perra tiene rabia Если у суки бешенство
Cuando el mulo dice no Когда мул говорит нет
No hay palo que lo adelanta Нет палки, которая настигает его
Chiquito pero sabroso маленький, но вкусный
Gozo con el dedo mucho мне очень нравится пальцем
Mucho abarca poco aprieta Много покрывает, мало сжимает
Dos caras y una careta Два лица и маска
Castigada por los dioses наказан богами
María tenía una У Мэри был один
Una cara por la noche лицо ночью
Y una cara por el día И лицо на день
Tenía dos caras, dos caras, dos caras У меня было два лица, два лица, два лица
Tenía dos caras, dos caras, dos caras У меня было два лица, два лица, два лица
Tenía dos caras, dos caras, dos caras У меня было два лица, два лица, два лица
Tenía dos caras, dos caras, dos caras У меня было два лица, два лица, два лица
Ella tenía dos caras у нее было два лица
Y para La Dame Blanche И для Дам Бланш
¡Ajúa! Ажуа!
Siéntela, siente tu música Почувствуй это, почувствуй свою музыку
Te da una mano y con la otra te dispara Он дает тебе одну руку, а другой стреляет в тебя
Un día te cubre y el otro te delata Однажды он покрывает тебя, а другой выдает тебя
Hoy pasé para que me ayudaras Я зашел сегодня, чтобы вы могли мне помочь
Pero vi que tú tenías dos caras Но я видел, что у тебя было два лица
No te troques, bititi al choque Не меняйся, битити в шоке
Mira pa’lante para que amortigüe el golpe С нетерпением ждем, чтобы смягчить удар
Dos caras que están mirando el derroche Два лица, которые смотрят на отходы
Una por el día y otra por la noche Один на день и один на ночь
Tenía dos caras, dos caras, dos caras У меня было два лица, два лица, два лица
Tenía dos caras, dos caras, dos caras У меня было два лица, два лица, два лица
Tenía dos caras, dos caras, dos caras У меня было два лица, два лица, два лица
Tenía dos caras, dos caras, dos caras У меня было два лица, два лица, два лица
Ella tenía dos caras, dos caras, dos caras У нее было два лица, два лица, два лица
Tenía dos caras, dos caras, dos caras У меня было два лица, два лица, два лица
Tenía dos caras, dos caras, dos caras У меня было два лица, два лица, два лица
Tenía dos caras, dos caras, dos caras У меня было два лица, два лица, два лица
Una de día y otra de madrugada Один днем ​​и один на рассвете
Y mejor tenga cuidado cuando su mirada evada И вам лучше следить, когда ваш взгляд отводит
Nadie creía lo que de ella se hablaba Никто не верил тому, что о ней говорили
Hasta que en carne propia a uno mismo lo traicionaba Пока в своей плоти он не предал себя
Sea buena gente, bandido o policía Будь хорошим человеком, бандитом или полицией
No tiene miramientos, la plata es su mesías У него нет сомнений, серебро - его мессия
Hoy iba a ser uno de esos días Сегодня должен был быть один из тех дней
El grande ya está arriba Большой уже встал
Sólo espera su salida Просто дождитесь вашего отъезда
Dos caras, dos miradas, un destino Два лица, два взгляда, одна судьба
Mala jugada y todo pende de un hilo Плохой ход и все висит на волоске
Dos caras, no hay miradas, lo tuyo es mío Два лица, никаких взглядов, что твое, то и мое
Ahora imagina cuantos más han padecido А теперь представьте, сколько еще пострадало
Ellos buscan el poder Они ищут власти
Y te quieren convencer И они хотят убедить вас
Pero el día de mañana nada va a retroceder Но завтра ничего не вернется
Te tienes que proteger ты должен защитить себя
Ya está por amanecer Это о рассвете
Y te digo esta mujer И я говорю вам эту женщину
Tenía dos caras, dos caras, dos caras У меня было два лица, два лица, два лица
Tenía dos caras, dos caras, dos caras У меня было два лица, два лица, два лица
Tenía dos caras, dos caras, dos caras У меня было два лица, два лица, два лица
Tenía dos caras, dos caras, dos caras У меня было два лица, два лица, два лица
Ella tenía dos caras, dos caras, dos caras У нее было два лица, два лица, два лица
Tenía dos caras, dos caras, dos caras У меня было два лица, два лица, два лица
Tenía dos caras, dos caras, dos caras У меня было два лица, два лица, два лица
Tenía dos caras, dos caras, dos caras У меня было два лица, два лица, два лица
Llega la noche приходит ночь
Mamá abre la puerta que ando solaМама открывает дверь я один
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mentira
ft. Manteiga (Batuk)
2018
2018
Bajo el Mismo Cielo
ft. Sergio Aguilera
2018
2018
2018