| I’m straight up out dat ghetto lookin’fo’a come up I gotta make dat cheese talkin bout mega bucks
| Я прямо из этого гетто, смотрю, что я придумал, я должен заставить этот сыр говорить о мега баксах
|
| I’m spittin much game and I’m pull 'em in this thangs
| Я много играю, и я втягиваю их в это
|
| But man this shit is slow, I need to try some other thangs
| Но чувак, это дерьмо медленное, мне нужно попробовать кое-что другое
|
| My brother, heavy on the low, boomin’into town
| Мой брат, тяжелый на низком уровне, бум в город
|
| I see he living straight, he need to front his girl a pound
| Я вижу, что он живет честно, ему нужно выставить свою девушку на фунт
|
| I be so fucked up, that’s da chance I gotta take
| Я так облажался, это да шанс, который я должен использовать
|
| I’m dropping outta school, cause this cheese I gotta make
| Я бросаю школу, потому что этот сыр я должен сделать
|
| I holla at my brother, he done set his girl straight
| Я приветствую своего брата, он поправил свою девушку
|
| Whatever for that cheese, on the track real late
| Что бы ни случилось с этим сыром, на трассе очень поздно
|
| I’m pushin so much dope, I done fell off in the mall
| Я нажимаю так много дури, я упал в торговом центре
|
| Me and Mac Doody, man we shop until we fall
| Я и Мак Дуди, чувак, мы покупаем, пока не упадем
|
| I’m tryin not to splurge, gotta keep it on the low
| Я стараюсь не тратиться, должен держать это на низком уровне
|
| But dawg that’s hard to do, when you was used to being broke
| Но, черт возьми, это трудно сделать, когда ты привык быть на мели
|
| I’m out here living nice, niggas jockin’my life
| Я здесь живу хорошо, ниггеры шутят над моей жизнью
|
| I got a karat gold smile and I’m dripped up in ice, shit
| У меня улыбка каратного золота, и я весь в льду, дерьмо
|
| I don’t trust dem boys, get em all way from round here
| Я не доверяю этим парням, забери их отсюда
|
| Everybody talkin’how we flashin’all the time here
| Все говорят, как мы все время светим здесь
|
| Police niggas snitchin’when I’m tryin to sell these pounds here
| Полицейские ниггеры стучат, когда я пытаюсь продать эти фунты здесь
|
| Need to shut the fuck up, you get yo’self drowned here
| Нужно заткнуться, ты тут утонешь
|
| I got a Benz on twenties but I’m still in the hood
| У меня есть Benz двадцатых годов, но я все еще в капюшоне
|
| My neighbors wonderin how the fuck did I get it so good
| Мои соседи недоумевают, как, черт возьми, у меня все так хорошо получается
|
| There you go, nosy ho, all up in my biz
| Ну вот, любопытная шлюха, все в моем бизнесе
|
| Ain’t no questions asked when I’m out there feeding your kids
| Разве не задают вопросов, когда я кормлю ваших детей
|
| I wonder why the police always riding my block
| Интересно, почему полиция всегда ездит по моему кварталу
|
| They need to take they ass on, I’m tired of swallowin rocks
| Им нужно надрать задницу, я устал глотать камни
|
| Man I’m always getting sweated, man these bitches be at me
| Чувак, я всегда потею, мужик, эти суки будут у меня
|
| I tell em that my folks died and they left me that fetty
| Я говорю им, что мои люди умерли, и они оставили мне этот фетти
|
| They ain’t tryin to hear that shit, a punk bitch and a snitch
| Они не пытаются слушать это дерьмо, сука-панк и стукач
|
| These boys hatin’cause I’m hustlin', trying to get rich
| Эти мальчики ненавидят, потому что я суетился, пытаясь разбогатеть
|
| You wanna cut my water off, cause your dick is too soft
| Ты хочешь отрезать мне воду, потому что твой член слишком мягкий
|
| Nigga you ain’t getting paid followin’the law
| Ниггер, тебе не платят по закону
|
| If you shut the fuck up, then I might give you something
| Если ты заткнешься, то я могу дать тебе кое-что
|
| But naw bitch, fuck you, I ain’t givin yo hatin’ass nothin
| Но нет, сука, иди на хуй, я ничего не даю тебе, ненавижу задницу
|
| So you can snitch to the folks, but you gotta have proof
| Так что вы можете доносить на людей, но у вас должны быть доказательства
|
| Don’t let me find out who you are, then it’s over for you, bitch
| Не дай мне узнать, кто ты, тогда тебе конец, сука
|
| I don’t trust dem boys, get em all way from round here
| Я не доверяю этим парням, забери их отсюда
|
| Everybody talkin’how we flashin’all the time here
| Все говорят, как мы все время светим здесь
|
| Police niggas snitchin’when I’m tryin to sell these pounds here
| Полицейские ниггеры стучат, когда я пытаюсь продать эти фунты здесь
|
| Need to shut the fuck up, you get yo’self drowned here
| Нужно заткнуться, ты тут утонешь
|
| It was five in the morning, police kickin’in my front door
| Было пять утра, полиция пинала мою входную дверь
|
| Wit them Tech 9's asking me where the damn dope
| С ними Tech 9 спрашивает меня, где чертова дурь
|
| I ain’t got no dope, but they slam me to the fuckin’floor
| У меня нет дури, но они бросают меня на гребаный пол
|
| They ain’t have to do it like that, I’m a jazzy ho They didn’t find no dope, but they took my ass anyway
| Им не нужно так поступать, я джазовая шлюха, они не нашли наркотика, но они все равно взяли меня за задницу.
|
| Trying to run the game, bout they shippin’me upstate
| Пытаюсь запустить игру, но они отправляют меня в северную часть штата.
|
| Get me to the station and they lookin’at each other
| Отвезите меня на станцию, и они смотрят друг на друга
|
| Askin me some questions, showin pictures of my brother
| Задайте мне несколько вопросов, покажите фотографии моего брата
|
| Trying to make a deal, see they thinkin I’m a stupid bitch
| Пытаясь заключить сделку, видите, они думают, что я глупая сука
|
| They ain’t find no dope, so these hoes ain’t got shit
| Они не находят наркотика, так что у этих мотыг нет дерьма
|
| I ain’t sayin’a word, shit they got amy family background
| Я не говорю ни слова, дерьмо, у них есть история моей семьи
|
| Even thought it’s true, I ain’t trying to make a damn sound
| Даже если это правда, я не пытаюсь издать ни хрена
|
| 72 hours in the tank, goin crazy
| 72 часа в танке, схожу с ума
|
| I don’t give a fuck, I can’t snitch on my family
| Мне похуй, я не могу настучать на свою семью
|
| So they cut me loose, got no evidence to keep me in Back out on these streets and it’s going down once again
| Так что они освободили меня, не получили никаких доказательств, чтобы держать меня в Назад на этих улицах, и это снова идет вниз
|
| I don’t trust dem boys, get em all way from round here
| Я не доверяю этим парням, забери их отсюда
|
| Everybody talkin’how we flashin’all the time here
| Все говорят, как мы все время светим здесь
|
| Police niggas snitchin’when I’m tryin to sell these pounds here
| Полицейские ниггеры стучат, когда я пытаюсь продать эти фунты здесь
|
| Need to shut the fuck up, you get yo’self drowned here | Нужно заткнуться, ты тут утонешь |