| No man’s an island when he’s had this conversation
| Ни один человек не остров, когда у него был этот разговор
|
| No man’s a forest even if he tries to be one
| Ни один человек не лес, даже если он пытается им быть
|
| I’ve seen your insights, they’re colourful
| Я видел ваши идеи, они красочные
|
| But you’re not an island even if you try to be one with me
| Но ты не остров, даже если пытаешься быть со мной единым целым
|
| If I had a problem then so did you
| Если у меня была проблема, то и у тебя тоже
|
| It slows to the ocean and solitude
| Он замедляется к океану и одиночеству
|
| Oh, I swear, did you care for me?
| О, клянусь, ты заботился обо мне?
|
| Oh, I swear, did you care for me?
| О, клянусь, ты заботился обо мне?
|
| Oh, I swear, did you care for me?
| О, клянусь, ты заботился обо мне?
|
| Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
| Ох-ох-ох-ох, ох-ох-ох-ох
|
| Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
| Ох-ох-ох-ох, ох-ох-ох-ох
|
| And a picture frame wouldn’t help me now
| И фоторамка мне сейчас не поможет
|
| Need a steady hand
| Нужна твердая рука
|
| Intentions clouded on you
| Намерения затуманены на вас
|
| So I’m not a forest even if I thought I was one with you
| Так что я не лес, даже если я думал, что я один с тобой
|
| 'Cause you’re not an angel even if you’re close
| Потому что ты не ангел, даже если ты рядом
|
| We had a problem so minuscule
| У нас была такая незначительная проблема
|
| It slows to the ocean and solitude
| Он замедляется к океану и одиночеству
|
| Oh, I swear, did you care for me?
| О, клянусь, ты заботился обо мне?
|
| Oh, I swear, did you care for me?
| О, клянусь, ты заботился обо мне?
|
| Oh, I swear, did you care for me?
| О, клянусь, ты заботился обо мне?
|
| Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
| Ох-ох-ох-ох, ох-ох-ох-ох
|
| Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh | Ох-ох-ох-ох, ох-ох-ох-ох |