
Дата выпуска: 16.12.2007
Язык песни: Французский
Sarah(оригинал) |
Sarah, elle est belle mais seulement quand elle pleure |
Quand elle voit sa mère au fond d’son verre |
Et ce, quelque soit l’heure |
J’ai vu tellement de feux éteints dans les yeux de Sarah |
Et la peur des lendemains, bien cachée dans sa voix |
Alors pourquoi moi? |
On peut la voir sourire parfois depuis que son père dort |
Il était bien trop triste et bien trop fort mais depuis qu’il est mort |
Sarah sait qu’il existe sous les cerisiers blancs |
L’espoir d’un rêve égoïste de vivre seulement |
Alors pourquoi moi? |
Alors pourquoi moi? |
J’ai eu la vie facile mais je n’servais à rien |
Puis j’ai partagé sa peine, aujourd’hui je suis quelqu’un |
Sarah, reine des femmes, devant elle je m’incline |
Car je peux voir ce matin un ange dans ma cuisine |
Sarah, elle est belle mais seulement quand elle est nue |
Le corps tendu par ses grands airs, mes doigts collés à sa nuque |
Sarah, reine des femmes, devant elle je m’incline |
Car je peux voir ce matin un ange… |
Un ange |
Сара(перевод) |
Сара, она красивая, но только когда плачет |
Когда она видит свою мать на дне своего стакана |
И это, независимо от часа |
Я видел так много огней, погасших в глазах Сары |
И страх завтрашнего дня, хорошо спрятанный в его голосе |
Так почему я? |
Вы можете видеть ее улыбку иногда, так как ее отец спит |
Он был слишком грустным и слишком сильным, но с тех пор, как он умер |
Сара знает, что он существует под белыми вишневыми деревьями. |
Надежда эгоистичной мечты о единственной жизни |
Так почему я? |
Так почему я? |
Мне было легко, но я был бесполезен |
Тогда я разделил его боль, сегодня я кто-то |
Сара, королева женщин, перед ней я склоняюсь |
Потому что сегодня утром я вижу ангела на своей кухне. |
Сара, она красивая, но только когда она голая |
Тело напряглось от его манер, мои пальцы прилипли к его затылку. |
Сара, королева женщин, перед ней я склоняюсь |
Ибо сегодня утром я вижу ангела... |
Ангел |