 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Рятувальний круг , исполнителя - KYIVSTONER.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Рятувальний круг , исполнителя - KYIVSTONER. Дата выпуска: 10.05.2020
Язык песни: Украинский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Рятувальний круг , исполнителя - KYIVSTONER.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Рятувальний круг , исполнителя - KYIVSTONER. | Рятувальний круг(оригинал) | 
| Ти мій рятувальний круг, рятувальний круг | 
| Ти мій рятувальний круг, рятувальний круг | 
| Ти мій рятувальний круг, рятувальний круг | 
| Рятувальний круг | 
| Ти мій рятувальний круг! | 
| Я ще не забула той час, коли плавала рибка на дні | 
| І що було треба для щастя мені, аби при собі всі тримали свій гнів | 
| Я все малювала в уяві, що я не у ямі, що в поміч є тисячі рук, | 
| А то були стіни і стеля і я немов скеля, навколо якої є круг | 
| Мій рятувальний | 
| Чиє би тепло ще так гріло, хто б кутав мене, хто би оберігав | 
| Хто б навіть не словом, а ділом, а просто присутній був і не втікав | 
| Сховав би від всього на світі, та просто прийняв мене, не нарікав, | 
| А я вже давно прийняла його, він тільки мій, я його не віддам | 
| Нікому й ніколи, разом або вниз, або стрімко на гору | 
| Разом і мовчим, і сміємося хором | 
| І завжди зі мною про нього говорять | 
| В купі ілюзій забили на правду | 
| Які в нього форми, якого він складу | 
| Чому так кортить його всім обійняти | 
| Чому він так манить дівчат | 
| Під моїм серцем, знову несеться | 
| Інколи думаю в чому той сенс | 
| Як виглядаю поруч з тобою | 
| Я падала, ти ж уникав мені болю | 
| Я плакала, жити хотіла, без тебе робила | 
| Усе щоб ти зник, я сама ще не знала | 
| Що ж мені треба, тепер я щаслива | 
| Хай гасне останній сірник | 
| Де моя воля, мої зусилля? | 
| Ти моя частка, ти мій стимул | 
| Де моя воля, мої зусилля? | 
| Ти моя частка, ти мій стимул | 
| Ти мій рятувальний круг! | 
| Коли зриває дах | 
| Ти мій рятувальний круг | 
| Коли на серці страх | 
| Ти мій рятувальний круг | 
| Без тебе як без рук | 
| Ти мій рятувальний круг | 
| Я твій ліпший друг | 
| Ти мій ліпший друг | 
| Коли зриває дах | 
| Ти мій рятувальний круг | 
| Коли на серці страх | 
| Ти мій рятувальний круг | 
| Без тебе як без рук | 
| Ти мій рятувальний круг | 
| Я твій ліпший друг | 
| Ти мій ліпший друг | 
| Я бачу час мина | 
| Тече як слина | 
| Не новина | 
| Кожен намагається втулить слона | 
| Не новина | 
| В очах пелена | 
| Голова схилена | 
| Та по силі брат | 
| Ось і схилена | 
| Тільки з тобою, ман | 
| Подолаємо туман | 
| Дай мені полум’я | 
| Наче піроман | 
| Дай мені відбірний мат | 
| Коли інших слів нема | 
| Якщо треба | 
| Візьми силома | 
| Рятувальний круг | 
| Рятувальний круг | 
| Моя спина біля | 
| Біля твоїх рук | 
| Ти надаєш мені впевненості в кожен рух | 
| Рятувальний круг, | 
| А все інше брухт | 
| З тобою немало годин находили | 
| Втекло вже немало води | 
| Рятувальний круг | 
| Прикриває животи | 
| З тобою немало годин находили | 
| Втекло вже немало води | 
| Рятувальний круг | 
| Ти мій рятувальний круг | 
| Коли зриває дах | 
| Ти мій рятувальний круг | 
| Коли на серці страх | 
| Ти мій рятувальний круг | 
| Без тебе як без рук | 
| Ти мій рятувальний круг | 
| Я твій ліпший друг | 
| Ти мій ліпший друг | 
| Коли зриває дах | 
| Ти мій рятувальний круг | 
| Коли на серці страх | 
| Ти мій рятувальний круг | 
| Без тебе як без рук | 
| Ти мій рятувальний круг | 
| Я твій ліпший друг | 
| Ти мій ліпший друг | 
| Ти мій рятувальний круг | 
| Ти мій рятувальний круг | 
| Ти мій рятувальний круг | 
| (перевод) | 
| Ты мой спасательный круг, спасательный круг | 
| Ты мой спасательный круг, спасательный круг | 
| Ты мой спасательный круг, спасательный круг | 
| Спасательный круг | 
| Ты мой спасательный круг! | 
| Я еще не забыла то время, когда плавала рыбка на дне | 
| И что было нужно для счастья мне, чтобы при себе все держали свой гнев | 
| Я все рисовала в воображении, что я не в яме, что в помощь есть тысячи рук, | 
| А то были стены и потолок и я как скала, вокруг которой есть круг | 
| Мой спасательный | 
| Чье бы тепло еще так грело, кто бы укутал меня, кто бы оберегал | 
| Кто бы даже не словом, а делом, а просто присутствовал присутствовавший и не убегал | 
| Спрятал бы от всего на свете, но просто принял меня, не жаловался, | 
| А я уже давно приняла его, он только мой, я его не отдам | 
| Никому и никогда, вместе или вниз, или стремительно наверх | 
| Вместе и молчим, и смеемся хором | 
| И всегда со мной о нем говорят | 
| В купе иллюзий забили на правду | 
| Какие у него формы, какого он составляет | 
| Почему так хочется его всем обнять | 
| Почему он так манит девушек | 
| Под моим сердцем, снова несется | 
| Иногда думаю в чем этот смысл | 
| Как выгляжу рядом с тобой | 
| Я падала, ты избегал мне боли | 
| Я плакала, жить хотела, без тебя делала | 
| Все чтобы ты исчез, я сама еще не знала | 
| Что мне нужно, теперь я счастлива | 
| Пусть гаснет последняя спичка | 
| Где моя воля, мои усилия? | 
| Ты моя доля, ты мой стимул | 
| Где моя воля, мои усилия? | 
| Ты моя доля, ты мой стимул | 
| Ты мой спасательный круг! | 
| Когда срывает крышу | 
| Ты мой спасательный круг | 
| Когда на сердце страх | 
| Ты мой спасательный круг | 
| Без тебя как без рук | 
| Ты мой спасательный круг | 
| Я твой лучший друг | 
| Ты мой лучший друг | 
| Когда срывает крышу | 
| Ты мой спасательный круг | 
| Когда на сердце страх | 
| Ты мой спасательный круг | 
| Без тебя как без рук | 
| Ты мой спасательный круг | 
| Я твой лучший друг | 
| Ты мой лучший друг | 
| Я вижу время мина | 
| Течет как слюна | 
| Неновость | 
| Каждый пытается вложить слона | 
| Неновость | 
| В глазах пелена | 
| Голова склонена | 
| И по силе брат | 
| Вот и склонена | 
| Только с тобой, ман | 
| Преодолим туман | 
| Дай мне пламя | 
| Словно пироман | 
| Дай мне отборочный мат | 
| Когда других слов нет | 
| Если нужно | 
| Возьми силой | 
| Спасательный круг | 
| Спасательный круг | 
| Моя спина возле | 
| Возле твоих рук | 
| Ты придаешь мне уверенность в каждом движении | 
| Спасательный круг, | 
| А все остальное лом | 
| С тобой немало часов находили | 
| Утекло уже немало воды | 
| Спасательный круг | 
| Прикрывает животы | 
| С тобой немало часов находили | 
| Утекло уже немало воды | 
| Спасательный круг | 
| Ты мой спасательный круг | 
| Когда срывает крышу | 
| Ты мой спасательный круг | 
| Когда на сердце страх | 
| Ты мой спасательный круг | 
| Без тебя как без рук | 
| Ты мой спасательный круг | 
| Я твой лучший друг | 
| Ты мой лучший друг | 
| Когда срывает крышу | 
| Ты мой спасательный круг | 
| Когда на сердце страх | 
| Ты мой спасательный круг | 
| Без тебя как без рук | 
| Ты мой спасательный круг | 
| Я твой лучший друг | 
| Ты мой лучший друг | 
| Ты мой спасательный круг | 
| Ты мой спасательный круг | 
| Ты мой спасательный круг | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Лето | 2018 | 
| Dancer ft. alyona alyona | 2021 | 
| ULTRABEAT ft. alyona alyona | 2022 | 
| I Got Da Vibe ft. KYIVSTONER | 2019 | 
| ЗВУК | 2020 | 
| Фейхоа | 2020 | 
| Водопад | 2021 | 
| Совершеннолетняя | 2019 | 
| О лени | 2018 | 
| Я продолжаю | 2020 | 
| Ливень | 2019 | 
| Гиппопотам | 2019 | 
Тексты песен исполнителя: KYIVSTONER
Тексты песен исполнителя: alyona alyona