Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Рятувальний круг , исполнителя - KYIVSTONER. Дата выпуска: 10.05.2020
Язык песни: Украинский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Рятувальний круг , исполнителя - KYIVSTONER. Рятувальний круг(оригинал) |
| Ти мій рятувальний круг, рятувальний круг |
| Ти мій рятувальний круг, рятувальний круг |
| Ти мій рятувальний круг, рятувальний круг |
| Рятувальний круг |
| Ти мій рятувальний круг! |
| Я ще не забула той час, коли плавала рибка на дні |
| І що було треба для щастя мені, аби при собі всі тримали свій гнів |
| Я все малювала в уяві, що я не у ямі, що в поміч є тисячі рук, |
| А то були стіни і стеля і я немов скеля, навколо якої є круг |
| Мій рятувальний |
| Чиє би тепло ще так гріло, хто б кутав мене, хто би оберігав |
| Хто б навіть не словом, а ділом, а просто присутній був і не втікав |
| Сховав би від всього на світі, та просто прийняв мене, не нарікав, |
| А я вже давно прийняла його, він тільки мій, я його не віддам |
| Нікому й ніколи, разом або вниз, або стрімко на гору |
| Разом і мовчим, і сміємося хором |
| І завжди зі мною про нього говорять |
| В купі ілюзій забили на правду |
| Які в нього форми, якого він складу |
| Чому так кортить його всім обійняти |
| Чому він так манить дівчат |
| Під моїм серцем, знову несеться |
| Інколи думаю в чому той сенс |
| Як виглядаю поруч з тобою |
| Я падала, ти ж уникав мені болю |
| Я плакала, жити хотіла, без тебе робила |
| Усе щоб ти зник, я сама ще не знала |
| Що ж мені треба, тепер я щаслива |
| Хай гасне останній сірник |
| Де моя воля, мої зусилля? |
| Ти моя частка, ти мій стимул |
| Де моя воля, мої зусилля? |
| Ти моя частка, ти мій стимул |
| Ти мій рятувальний круг! |
| Коли зриває дах |
| Ти мій рятувальний круг |
| Коли на серці страх |
| Ти мій рятувальний круг |
| Без тебе як без рук |
| Ти мій рятувальний круг |
| Я твій ліпший друг |
| Ти мій ліпший друг |
| Коли зриває дах |
| Ти мій рятувальний круг |
| Коли на серці страх |
| Ти мій рятувальний круг |
| Без тебе як без рук |
| Ти мій рятувальний круг |
| Я твій ліпший друг |
| Ти мій ліпший друг |
| Я бачу час мина |
| Тече як слина |
| Не новина |
| Кожен намагається втулить слона |
| Не новина |
| В очах пелена |
| Голова схилена |
| Та по силі брат |
| Ось і схилена |
| Тільки з тобою, ман |
| Подолаємо туман |
| Дай мені полум’я |
| Наче піроман |
| Дай мені відбірний мат |
| Коли інших слів нема |
| Якщо треба |
| Візьми силома |
| Рятувальний круг |
| Рятувальний круг |
| Моя спина біля |
| Біля твоїх рук |
| Ти надаєш мені впевненості в кожен рух |
| Рятувальний круг, |
| А все інше брухт |
| З тобою немало годин находили |
| Втекло вже немало води |
| Рятувальний круг |
| Прикриває животи |
| З тобою немало годин находили |
| Втекло вже немало води |
| Рятувальний круг |
| Ти мій рятувальний круг |
| Коли зриває дах |
| Ти мій рятувальний круг |
| Коли на серці страх |
| Ти мій рятувальний круг |
| Без тебе як без рук |
| Ти мій рятувальний круг |
| Я твій ліпший друг |
| Ти мій ліпший друг |
| Коли зриває дах |
| Ти мій рятувальний круг |
| Коли на серці страх |
| Ти мій рятувальний круг |
| Без тебе як без рук |
| Ти мій рятувальний круг |
| Я твій ліпший друг |
| Ти мій ліпший друг |
| Ти мій рятувальний круг |
| Ти мій рятувальний круг |
| Ти мій рятувальний круг |
| (перевод) |
| Ты мой спасательный круг, спасательный круг |
| Ты мой спасательный круг, спасательный круг |
| Ты мой спасательный круг, спасательный круг |
| Спасательный круг |
| Ты мой спасательный круг! |
| Я еще не забыла то время, когда плавала рыбка на дне |
| И что было нужно для счастья мне, чтобы при себе все держали свой гнев |
| Я все рисовала в воображении, что я не в яме, что в помощь есть тысячи рук, |
| А то были стены и потолок и я как скала, вокруг которой есть круг |
| Мой спасательный |
| Чье бы тепло еще так грело, кто бы укутал меня, кто бы оберегал |
| Кто бы даже не словом, а делом, а просто присутствовал присутствовавший и не убегал |
| Спрятал бы от всего на свете, но просто принял меня, не жаловался, |
| А я уже давно приняла его, он только мой, я его не отдам |
| Никому и никогда, вместе или вниз, или стремительно наверх |
| Вместе и молчим, и смеемся хором |
| И всегда со мной о нем говорят |
| В купе иллюзий забили на правду |
| Какие у него формы, какого он составляет |
| Почему так хочется его всем обнять |
| Почему он так манит девушек |
| Под моим сердцем, снова несется |
| Иногда думаю в чем этот смысл |
| Как выгляжу рядом с тобой |
| Я падала, ты избегал мне боли |
| Я плакала, жить хотела, без тебя делала |
| Все чтобы ты исчез, я сама еще не знала |
| Что мне нужно, теперь я счастлива |
| Пусть гаснет последняя спичка |
| Где моя воля, мои усилия? |
| Ты моя доля, ты мой стимул |
| Где моя воля, мои усилия? |
| Ты моя доля, ты мой стимул |
| Ты мой спасательный круг! |
| Когда срывает крышу |
| Ты мой спасательный круг |
| Когда на сердце страх |
| Ты мой спасательный круг |
| Без тебя как без рук |
| Ты мой спасательный круг |
| Я твой лучший друг |
| Ты мой лучший друг |
| Когда срывает крышу |
| Ты мой спасательный круг |
| Когда на сердце страх |
| Ты мой спасательный круг |
| Без тебя как без рук |
| Ты мой спасательный круг |
| Я твой лучший друг |
| Ты мой лучший друг |
| Я вижу время мина |
| Течет как слюна |
| Неновость |
| Каждый пытается вложить слона |
| Неновость |
| В глазах пелена |
| Голова склонена |
| И по силе брат |
| Вот и склонена |
| Только с тобой, ман |
| Преодолим туман |
| Дай мне пламя |
| Словно пироман |
| Дай мне отборочный мат |
| Когда других слов нет |
| Если нужно |
| Возьми силой |
| Спасательный круг |
| Спасательный круг |
| Моя спина возле |
| Возле твоих рук |
| Ты придаешь мне уверенность в каждом движении |
| Спасательный круг, |
| А все остальное лом |
| С тобой немало часов находили |
| Утекло уже немало воды |
| Спасательный круг |
| Прикрывает животы |
| С тобой немало часов находили |
| Утекло уже немало воды |
| Спасательный круг |
| Ты мой спасательный круг |
| Когда срывает крышу |
| Ты мой спасательный круг |
| Когда на сердце страх |
| Ты мой спасательный круг |
| Без тебя как без рук |
| Ты мой спасательный круг |
| Я твой лучший друг |
| Ты мой лучший друг |
| Когда срывает крышу |
| Ты мой спасательный круг |
| Когда на сердце страх |
| Ты мой спасательный круг |
| Без тебя как без рук |
| Ты мой спасательный круг |
| Я твой лучший друг |
| Ты мой лучший друг |
| Ты мой спасательный круг |
| Ты мой спасательный круг |
| Ты мой спасательный круг |
| Название | Год |
|---|---|
| Лето | 2018 |
| Dancer ft. alyona alyona | 2021 |
| ULTRABEAT ft. alyona alyona | 2022 |
| I Got Da Vibe ft. KYIVSTONER | 2019 |
| ЗВУК | 2020 |
| Фейхоа | 2020 |
| Водопад | 2021 |
| Совершеннолетняя | 2019 |
| О лени | 2018 |
| Я продолжаю | 2020 |
| Ливень | 2019 |
| Гиппопотам | 2019 |
Тексты песен исполнителя: KYIVSTONER
Тексты песен исполнителя: alyona alyona