Перевод текста песни Tulák - Kvety

Tulák - Kvety
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tulák, исполнителя - Kvety. Песня из альбома Myjau / Meow, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 24.02.2010
Лейбл звукозаписи: Indies Scope
Язык песни: Чешский

Tulák

(оригинал)
Být zase tulák,
tak nevím,
co je to trčet na jednom místě prašivým už devátý léto —
Být zase tulák,
tak si jen hledím
najít nějakou práci a mizerný jídlo a místo, kde přespím
Být zase tulák,
tak na mne místní psi štěkají
jako bych mlátil jim do plotu holí
jako bych mlátil jim do plotu holí
jako bych mlátil jim do plotu holí
S lehkýma nohama lehký je sen,
všechny cesty, co míjím, srdce mi pálí.
Je svázaný v kozelci beránek navěky obelstěn,
a ptáčata unikla z osidel lovců -
ale z kterých?
Co já vím
co bude dál
Být zase tulák, tak se mě strážníci ptají,
co mám v tom batohu…
kurvafix zatracenym
Být zase tulák, tak nechodím na nedělní,
ale válím se pod křížem
někde uprostřed polí.
Být zase tulák, tak nemám v hospodě místo
a půllitr, ve kterým padá mi pěna den za dnem
ve kterým padá mi pěna den za dnem
ve kterým padá mi pěna den za dnem
S lehkýma nohama lehký je sen,
všechny cesty, co míjím, srdce mi pálí.
Je svázaný v kozelci beránek navěky obelstěn,
a ptáčata unikla z osidel lovců.
ale z kterých?
Co já vím —
co bude dál

Мошенник

(перевод)
Снова бродяга,
Ну я не знаю,
что так пыльно в одном месте уже девятое лето -
Снова бродяга,
так что я просто смотрю
найти работу и паршивую еду и место для сна
Снова бродяга,
так на меня лают местные собаки
как будто я их палками об забор бил
как будто я их палками об забор бил
как будто я их палками об забор бил
С легкими ногами свет - это сон,
все пути я прохожу, мое сердце горит.
Он связан в козе навеки обманутым,
и птицы вырвались из ловушек охотников -
но из чего?
Что я знаю
что будет дальше
Снова бродяга, меня охранники спрашивают
что у меня в этом рюкзаке...
черт возьми, черт возьми
Снова быть бродягой, поэтому я не хожу по воскресеньям,
но я катаюсь под крестом
где-то посреди полей.
Я снова бродяга, мне не место в пабе
и пинту, в которую падает моя пена день за днем
в котором моя пена падает день за днём
в котором моя пена падает день за днём
С легкими ногами свет - это сон,
все пути я прохожу, мое сердце горит.
Он связан в козе навеки обманутым,
и птицы избежали ловушек охотников.
но из чего?
Что я знаю -
что будет дальше
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Psí hvězda 2010

Тексты песен исполнителя: Kvety

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Detroit City 2020 2024
Where It At 2018
Girls I Use To Fuck 2015
Querer ft. Dominguinhos 2024
P*tain 2024
Vsichko se vrashta ft. Deep Zone Project 2023
The Way of the Soul 2005
Student of the Game 2013
Let's Go Home 2015
Dear Mom, 2022