
Дата выпуска: 22.05.2019
Язык песни: Финский(Suomi)
Valosula(оригинал) |
Loistan aatteideni latvoissa |
Lehtien kuolleiden muassa |
Kehoni kuin kelopuun katkenneet oksat |
Jotka soissa syvissä huuhtoutuvat |
Loisin puhtaassa rungossa |
Mietteiden saastaisten muassa |
Luontoni kuin lahonnut havupuun oksa |
Kaarnan pihkaisen tahraama |
Pudota voisin lahosta laesta |
Nousta noista karuista soista |
Auringon polttavan paahteessa |
Kuivua, kuihtua syksyn hohteessa |
Runkoni valosulaa ei kosketa |
Vain juureni valonnopeudella vajoaa |
Runkoni ei tunne sulaa poltetta |
Vain juureni valonnopeudella hajoaa |
Loistan aatteideni latvoissa |
Lehtien kuolleiden muassa |
Kehoni kuin kelopuun katkenneet oksat |
Jotka soissa syvissä hautautuvat |
Ontto viisaus kaatukoon taakasta |
Risuiseen polkuun harhaanjohtavaan |
Runkoni valosulaa ei kosketa |
Vain juureni valonnopeudella vajoaa |
Runkoni ei tunne sulaa poltetta |
Vain juureni valonnopeudella hajoaa |
(перевод) |
Я сияю на вершине своих идей |
Среди мертвых листьев |
Мое тело, как сломанные ветки ламинарии |
Которые смываются в болотистую пучину |
Лоис в чистом кадре |
Помыслы нечистые, между прочим |
Моя природа подобна гнилой хвойной ветке |
Кора, окрашенная дегтем |
Я мог упасть с гнилого потолка |
Поднимитесь из этих бесплодных болот |
В палящем зное солнца |
Вянуть, вянуть в осеннем сиянии |
Легкое таяние моего тела не тронуто |
Только мои корни тонут со скоростью света |
Мое тело не чувствует расплавленного ожога |
Только мои корни распадаются со скоростью света |
Я сияю на вершине своих идей |
Среди мертвых листьев |
Мое тело, как сломанные ветки ламинарии |
Которые погребены глубоко в болотах |
Пусть пустая мудрость упадет с бремени |
К шаткому пути к заблуждению |
Легкое таяние моего тела не тронуто |
Только мои корни тонут со скоростью света |
Мое тело не чувствует расплавленного ожога |
Только мои корни распадаются со скоростью света |