| The fuck was you thinking
| Бля ты думал
|
| You don’t gotta clue
| Вы не должны знать
|
| Feed the whole family
| Накормить всю семью
|
| Right off the pro tools
| Сразу после профессиональных инструментов
|
| Started in Chickasha
| Начато в Чикаше
|
| Something to prove
| Что-то доказать
|
| Mandalay Bay make this shit shake you do (Ooooh ooooh)
| Мандалай Бэй заставит это дерьмо встряхнуть тебя
|
| Started with nothing got something to prove
| Начав с ничего, нужно что-то доказать
|
| Always in question you see what you knew
| Всегда под вопросом вы видите то, что знали
|
| But now that’s it folding you need something new
| Но теперь, когда все складывается, вам нужно что-то новое
|
| Magic City 5 bad bitches in nude
| Magic City 5 плохих сучек в обнаженном виде
|
| I cannot call it My jeans naked too
| Я не могу назвать это, мои джинсы тоже голые
|
| If my pop my collar its to see how you doing (oooh oooh)
| Если мой воротник откроется, чтобы посмотреть, как у тебя дела (оооооооооооооооооооооооо)
|
| Started with nothing got something to prove
| Начав с ничего, нужно что-то доказать
|
| Smoking like a Rasta
| Курю как Раста
|
| Poppin at the hasta
| Поппин в хасте
|
| Rolling with the Blancsta
| Роллинг с Blancsta
|
| Way too many options
| Слишком много вариантов
|
| I been watching my back
| Я наблюдал за своей спиной
|
| Taking all precautions
| Соблюдение всех мер предосторожности
|
| Know these niggas in black
| Знай этих ниггеров в черном
|
| Know they not imposters
| Знай, что они не самозванцы
|
| Order platters and shrimp
| Заказать тарелки и креветки
|
| Straight from Benihana
| Прямо из Бениханы
|
| If my bitch wanna stunt gotta keep it tall
| Если моя сука хочет трюка, она должна быть высокой
|
| If I had to recall her I’d rather not
| Если бы мне пришлось отозвать ее, я бы предпочел не
|
| Started the man now I feel like the boy
| Начал мужчину, теперь я чувствую себя мальчиком
|
| Th way they been talking I’m watching the noise
| Как они говорили, я смотрю на шум
|
| Been a minut since we cracked in these walls
| Прошла минута с тех пор, как мы взломали эти стены
|
| Biting my teeth boutta run up like jaws
| Кусая зубы, я разбегаюсь, как челюсти
|
| Tiffany Jordans to stunt on you frauds
| Тиффани Джорданс, чтобы обмануть вас
|
| I don’t like to flex like I’m really the one
| Я не люблю сгибаться, как будто я действительно единственный
|
| It’d be hard to be humble if you know what I’m on
| Было бы трудно быть скромным, если бы вы знали, чем я занимаюсь.
|
| Gotta fall back on the Broads
| Должен отступить на Броды
|
| Gossiping never sit light with me
| Сплетничать, никогда не сидеть со мной налегке.
|
| And I don’t know y’alls
| И я не знаю вас всех
|
| Some bitches be talking and blogging like they know the boys
| Некоторые суки говорят и пишут в блогах, как будто они знают парней.
|
| Better fall back on me bitch if you know what I’m on!
| Лучше вернись ко мне, сука, если ты знаешь, что я делаю!
|
| Been a long time since we been sent back the bomb
| Прошло много времени с тех пор, как нам отправили обратно бомбу
|
| The fuck was you thinking
| Бля ты думал
|
| You don’t gotta clue
| Вы не должны знать
|
| Feed the whole family
| Накормить всю семью
|
| Right off the pro tools
| Сразу после профессиональных инструментов
|
| Started in Chickasha
| Начато в Чикаше
|
| Something to prove
| Что-то доказать
|
| Mandalay Bay make this shit shake you do (Ooooh ooooh)
| Мандалай Бэй заставит это дерьмо встряхнуть тебя
|
| Started with nothing got something to prove
| Начав с ничего, нужно что-то доказать
|
| Always in question you see what you knew
| Всегда под вопросом вы видите то, что знали
|
| But now that’s it folding you need something new
| Но теперь, когда все складывается, вам нужно что-то новое
|
| Magic City 5 bad bitches in nude
| Magic City 5 плохих сучек в обнаженном виде
|
| I cannot call it My jeans naked too
| Я не могу назвать это, мои джинсы тоже голые
|
| If my pop my collar its to see how you doing (oooh oooh)
| Если мой воротник откроется, чтобы посмотреть, как у тебя дела (оооооооооооооооооооооооо)
|
| Started with nothing got something to prove
| Начав с ничего, нужно что-то доказать
|
| I don t got nothing to prove
| Мне нечего доказывать
|
| Imma just show you
| Я просто покажу тебе
|
| Life been so crazy but guarantee ima find a way to make it
| Жизнь была такой сумасшедшей, но гарантирую, что я найду способ сделать это.
|
| I don’t even know why she even tryna cuff me on face time
| Я даже не знаю, почему она даже пытается надеть на меня наручники во время общения
|
| I ain’t wasting no time I’m tryna bust down my wrist now (ugh)
| Я не трачу время зря, я сейчас пытаюсь сломать себе запястье (тьфу)
|
| Imma just slide in a coupe
| Имма просто скользит в купе
|
| Imma show you how i do it
| Я покажу вам, как я это делаю
|
| No more talking and we going through roof
| Нет больше разговоров, и мы проходим через крышу
|
| And we shooting at your roof
| И мы стреляем по вашей крыше
|
| Ugh sauced up for the walk up
| Тьфу соус для прогулки
|
| Baby you know how we came
| Детка, ты знаешь, как мы пришли
|
| I just spent a whole lotta money
| Я только что потратил кучу денег
|
| On this brand new chain
| В этой совершенно новой сети
|
| And this came from nothing
| И это произошло из ничего
|
| I said money won’t change me
| Я сказал, что деньги меня не изменят
|
| Cause that shit it really ain’t a thang
| Потому что это дерьмо, это действительно не тханг
|
| Fuck this shit fuck the fame
| К черту это дерьмо, к черту славу
|
| Do it for a little change
| Сделайте это для небольшого разнообразия
|
| Please don’t run up
| Пожалуйста, не подбегай
|
| Cause I got it tucked on me
| Потому что я надел его на себя
|
| The fuck was you thinking
| Бля ты думал
|
| You don’t gotta clue
| Вы не должны знать
|
| Feed the whole family
| Накормить всю семью
|
| Right off the pro tools
| Сразу после профессиональных инструментов
|
| Started in Chickasha
| Начато в Чикаше
|
| Something to prove
| Что-то доказать
|
| Mandalay Bay make this shit shake you do (Ooooh ooooh)
| Мандалай Бэй заставит это дерьмо встряхнуть тебя
|
| Started with nothing got something to prove
| Начав с ничего, нужно что-то доказать
|
| Always in question you see what you knew
| Всегда под вопросом вы видите то, что знали
|
| But now that’s it folding you need something new
| Но теперь, когда все складывается, вам нужно что-то новое
|
| Magic City 5 bad bitches in nude
| Magic City 5 плохих сучек в обнаженном виде
|
| I cannot call it My jeans naked too
| Я не могу назвать это, мои джинсы тоже голые
|
| If my pop my collar its to see how you doing (oooh oooh)
| Если мой воротник откроется, чтобы посмотреть, как у тебя дела (оооооооооооооооооооооооо)
|
| Started with nothing got something to prove | Начав с ничего, нужно что-то доказать |