| Jack not too long after you left
| Джек вскоре после того, как ты ушел
|
| Junebug started hangin' out with a bad crowd
| Июньский жук начал тусоваться с плохой толпой
|
| I mean he even started selling drugs, Jack
| Я имею в виду, что он даже начал продавать наркотики, Джек
|
| And then things really got bad when he
| А потом все стало совсем плохо, когда он
|
| Well, what? | Хорошо что? |
| Sho come on
| Шо давай
|
| He started wearing gold chains, Jack
| Он начал носить золотые цепочки, Джек
|
| Oh God no!
| О Боже, нет!
|
| It started out with just one or two
| Все началось с одного или двух
|
| And it seemed like every time he’d get some money
| И казалось, что каждый раз, когда он получал деньги
|
| He’d go and buy more chains
| Он пошел бы и купил больше цепей
|
| But he was wearin' hundreds of 'em, Jack, hundreds
| Но он носил их сотни, Джек, сотни
|
| Not gold
| Не золото
|
| I’m a motherfucking animal
| Я гребаное животное
|
| Hannibal, sinking my teeth, I’m off the leash
| Ганнибал, вонзая зубы, я сошел с поводка
|
| You little niggas can’t walk where I reach
| Вы, маленькие ниггеры, не можете ходить туда, куда я дохожу
|
| Fuck that, you can’t talk when I speak
| Черт возьми, ты не можешь говорить, когда я говорю
|
| What’s beef?
| Что такое говядина?
|
| You want to battle with that babble in my shadow
| Вы хотите сражаться с этим лепетом в моей тени
|
| I’mma make you my Bleek
| Я сделаю тебя своим Бликом
|
| And I ain’t saying I’m Hov, but I’m the closest
| И я не говорю, что я Хов, но я самый близкий
|
| Throwing dirt and brushing it off the shoulders
| Бросать грязь и стряхивать ее с плеч
|
| Homeskool, better watch how you approach us
| Homeskool, лучше смотри, как ты к нам подходишь
|
| Circle 'round the body; | Круг вокруг тела; |
| when it’s dead, we some vultures
| когда он мертв, мы некоторые стервятники
|
| 20/20 my nig, you know I’m focused
| 20/20 мой нигер, ты же знаешь, я сосредоточен
|
| Twenty honeys, I guarantee that they know Kris
| Двадцать медов, я гарантирую, что они знают Крис
|
| For different reasons
| По разным причинам
|
| I’m not a rapper
| я не рэпер
|
| I’m God’s gift, go ahead and ask your pastor | Я Божий дар, иди и спроси своего пастора |
| Type of nigga your girl namin' your son after
| Тип ниггера, которого твоя девушка называет твоим сыном после
|
| Run the city even though a nigga got asthma
| Управляйте городом, даже если ниггер заболел астмой
|
| Fuck weezin', I’m colder than the fourth season
| Черт возьми, мне холоднее, чем в четвертом сезоне
|
| Livin' life like the weekend, I’m eatin'
| Живу жизнью, как выходные, я ем
|
| Got my weight up with a chick from Jamaica
| Набрал вес с цыпочкой с Ямайки
|
| Who got a fat ass and A cups, they hate us
| У кого толстая задница и чашки пятерки, они нас ненавидят
|
| About my paper, bring it back to the hustler
| Насчет моей бумаги, верни ее мошеннику
|
| Gold chains and pagers
| Золотые цепочки и пейджеры
|
| You minor, I’m major
| Ты несовершеннолетний, я майор
|
| Do me a favor, don’t do me no favors
| Сделай мне одолжение, не делай мне одолжений
|
| Car came to mash up the masses
| Автомобиль пришел, чтобы смешать массы
|
| Flick blunt ashes, slap fat asses
| Взмахнуть тупым пеплом, шлепнуть по жирным задницам
|
| They said niggas’ll crucify me for this one
| Они сказали, что ниггеры распнут меня за это
|
| Cause God sent his son to get his gun
| Потому что Бог послал своего сына, чтобы получить его пистолет
|
| And that’s what Samuel 3:16 says
| И это то, что говорит Царств 3:16
|
| Ask demons 'bout this Queens head, say he’s dread
| Спросите демонов об этой голове Квинса, скажите, что он ужасен
|
| Bumbaclot, but my hair ain’t lock yet
| Бамбакло, но мои волосы еще не заплетены
|
| I ain’t take the cocaine out my sock yet
| Я еще не вынул кокаин из носка
|
| Niggas acting like they know what pain is
| Ниггеры ведут себя так, будто знают, что такое боль.
|
| If they don’t suck your balls, you don’t know what brain is
| Если они не сосут твои яйца, ты не знаешь, что такое мозг
|
| You never wear you don’t know insane is
| Вы никогда не носите, вы не знаете, что это безумие
|
| You never wear glass you don’t know what a train is
| Вы никогда не носите стекло, вы не знаете, что такое поезд
|
| And I’m just too nasty
| И я слишком противный
|
| Voice too raspy, hair too nappy
| Голос слишком хриплый, волосы слишком пушистые
|
| And that’s the sound of the men
| И это звук мужчин
|
| Bangin' that thing, that thing | Bangin 'эта штука, эта штука |
| What happened? | Что произошло? |
| Straight gun clappin'
| Прямо пистолет хлопает
|
| Make bullets shower like raindrops cappin'
| Пусть пули льются, как капли дождя,
|
| On your windowsill
| На вашем подоконнике
|
| Nigga, the drama outside my window’s real
| Ниггер, настоящая драма за моим окном
|
| And I’m still on that same old shit
| И я все еще на том же старом дерьме
|
| New day, new gun, plus the same old clip
| Новый день, новый пистолет, плюс тот же старый клип
|
| Put your guns to the sky
| Положите свое оружие в небо
|
| And bust two shots cause the God is alive
| И бью два выстрела, потому что Бог жив
|
| Knock knock, who? | Тук-тук, кто? |
| Jeff Don the go-getter
| Джефф Дон — первопроходец
|
| Top-notch, don’t sleep you know better
| Первоклассно, не спи, тебе виднее
|
| Stay calm, I blaze on it’s no pressure
| Сохраняйте спокойствие, я пылаю, это не давление
|
| Napalm or a-bomb your whole sector
| Напалм или бомба весь сектор
|
| Yes sir
| да сэр
|
| Never been a nooby in the streets
| Никогда не был новичком на улицах
|
| Man I’m hungry, I’m headin' to the studio to eat
| Чувак, я голоден, я иду в студию, чтобы поесть
|
| And they say I’m on my grind, it’s a tale as old as time
| И они говорят, что я на мели, это сказка стара как мир
|
| And this song is old as rhyme, it’s a beauty, I’m a beast
| И эта песня стара как рифма, она красавица, я зверюга
|
| You’re lookin' like food and it’s a feast
| Ты выглядишь как еда, и это праздник
|
| Means your crew is gettin' washed and your girl is gettin' bleached
| Означает, что твоя команда вымыта, а твоя девушка обесцвечена.
|
| I’m doin' this for keeps, we workin'
| Я делаю это навсегда, мы работаем
|
| World’s Fair, new New York, the resurgence
| Всемирная выставка, Нью-Йорк, возрождение
|
| Your girl’s here, she don’t talk cause she twerkin'
| Твоя девушка здесь, она не разговаривает, потому что тверкает
|
| The mission was missionary then I reverse 'em
| Миссия была миссионерской, тогда я перевернул их
|
| Liquor in my system, see me swervin'
| Ликер в моей системе, смотри, как я сворачиваю
|
| The rest high, stuck on that like sea urchins | Остальные высокие, застряли на этом, как морские ежи |
| The rest gon' be stuck in they seats when we serve 'em
| Остальные застрянут на своих местах, когда мы их обслуживаем.
|
| A cycle always spins, I provide the detergent
| Цикл всегда вращается, я даю моющее средство
|
| Take it how you want it, however connotation
| Понимай, как хочешь, но подтекст
|
| At the mile point, that’s the end of conversation
| В миле это конец разговора
|
| So keep quiet young blood
| Так что молчите, молодая кровь
|
| You ain’t really 'bout to, your wire’s unplugged
| Вы действительно не собираетесь, ваш провод отключен
|
| I’m here for pure love, away from pure hate
| Я здесь ради чистой любви, вдали от чистой ненависти.
|
| Is welcome to the art show, Jeff Don the curate
| Добро пожаловать на художественную выставку, священник Джефф Дон.
|
| Legendary like these I’m wearin'
| Такие легендарные, как эти, я ношу
|
| Creatin' a own buzz since other people ain’t carin'
| Создание собственной шумихи, так как другим людям все равно,
|
| 'Bout us young niggas killin' it
| «Насчет нас, молодых ниггеров, убивающих его.
|
| Makin' power moves to awaken those who’s sleepin'
| Сила Макина движется, чтобы разбудить тех, кто спит
|
| World’s Fair creepin' in the game like night creatures
| Всемирная выставка ползает в игре, как ночные существа
|
| No horrendous features
| Нет ужасающих функций
|
| Women love us to death like we some handsome grim reepers
| Женщины любят нас до смерти, как мы, какие-то красивые мрачные риперы
|
| They love the smooth demeanor
| Они любят гладкое поведение
|
| Like I’m a drug dealer from '88 drivin' the black Benz two-seater
| Как будто я торговец наркотиками из 88-го, вожу черный двухместный Benz
|
| Kris said, «Rem, I need you for this feature»
| Крис сказал: «Рем, ты мне нужен для этой функции»
|
| Got in my zone, reefer cologne on my t-shirt
| Попал в мою зону, освежил мою футболку одеколоном.
|
| Burned every page like the pen contain ether
| Сожгли каждую страницу, как будто ручка содержит эфир
|
| Came in with a verse for the listeners to eat up
| Пришел со стихом, чтобы слушатели съели
|
| Royalty runnin' through my veins like I’m King Tut
| Роялти бежит по моим венам, как будто я тутан
|
| Colosseum gold in the ears of my main slut | Золото Колизея в ушах моей главной шлюхи |
| Now people everywhere, I never had to chain tuck
| Теперь люди повсюду, мне никогда не приходилось цепляться
|
| So I’mma keep talkin' my shit until my time’s up | Так что я буду продолжать говорить свое дерьмо, пока мое время не истекло |